有奖纠错
| 划词

Mon devoir d'algèbre est plus difficile que le tien.

作业比你难。

评价该例句:好评差评指正

Pour qui sait le déchiffrer, le blason est une algèbre, le blason est une langue.

对于那些懂得纹章人,纹章是一种学,是一种语言。

评价该例句:好评差评指正

L'algèbre est son fort.

是他

评价该例句:好评差评指正

Notre génération est situé dans la ville natale de Hua plus mathématique ----- Jintan de Jiangsu.

公司坐落在一学泰斗华罗庚故乡-----江苏金坛市。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions nettes correspondent à la somme algébrique des émissions anthropiques par les sources et des absorptions par les puits de GES, exprimée en équivalent-CO2.

净排是以温室气体人为源排和汇清除和求得,以CO2当表示。

评价该例句:好评差评指正

Les ascendants sans limite de degré, les membres collatéraux de la famille jusqu'au quatrième degré, de même que tout tiers n'ayant pas de liens de parenté avec le mineur.

没有限制前辈、延续到第四代旁系亲戚以及同该儿童并无亲戚关系任何第三者。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions nettes correspondent à la somme algébrique des émissions anthropiques par les sources et des absorptions par les puits de gaz à effet de serre, exprimée en équivalent-dioxyde de carbone.

净排是以温室气体人为源排和汇清除和求得,以二氧化碳当表示。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le PNUD, le Fonds des Nations Unies pour la population et le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets font appel à une entreprise privée pour l'hébergement du système ATLAS (Automatically Tuned Linear Algebra Software).

例如,开发署/联合国人口基金/联合国目事务厅正在使用一家商业公司提供自动调节线性软件信息技术托管服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Golden Moustache

Vous faites quoi en ce moment, de l'algèbre ou de la géométrie ?

你现么,代数还是几何?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On découvre l'alchimie, l'algèbre, les élixirs, les algorithmes.

我们发现炼金术、代数、灵丹妙药、算法。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En effet, il s’assit dans son fauteuil, et, la plume à la main, il commença à établir des formules qui ressemblaient à un calcul algébrique.

所以他就坐椅子上,手里拿着笔,开始写出一些类似代数习题公式。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’algèbre s’applique aux nuages ; l’irradiation de l’astre profite à la rose ; aucun penseur n’oserait dire que le parfum de l’aubépine est inutile aux constellations.

代数可运用云层,日光旋瑰,任何思想家都不敢说山楂香气星群无涉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传播先进技术, 传播新闻, 传播性血栓, 传播谣言, 传播一则消息, 传播一种学说, 传播者, 传布, 传唱, 传抄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接