有奖纠错
| 划词

Je suis membre de la délégation chinoise.

我是中国成员。

评价该例句:好评差评指正

Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.

他设宴招待

评价该例句:好评差评指正

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立达成一项妥协。

评价该例句:好评差评指正

La représentation chinoise a visité notre société.

中国参观了我们的公司。

评价该例句:好评差评指正

La délégation cubaine invite les autres délégations à appuyer le projet de résolution.

古巴请各国支持决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La première délégation à prendre la parole sera celle du Brésil.

发言的第一个是巴西

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est disposée à coopérer avec vous et avec d'autres délégations.

我国愿与你其它合作。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces délégations figure celle de l'Australie.

这些中包括澳大利亚

评价该例句:好评差评指正

La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.

将在北京国庆节以后。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que je peux vous présenter les autres membres de la délégation?

我可以向您介绍其他成员吗?

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation apprécie la souplesse affichée par la délégation japonaise.

中国赞赏日本显示的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie les délégations du Canada et du Japon pour leur coopération à cet égard.

我感谢加拿大日本的合作。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation n'est pas la seule endeuillée.

我国并不是为死者哀悼的唯一

评价该例句:好评差评指正

La délégation fut mitraillée par les reporters à sa sortie de l'aérodrome.

走出机场时被记者拍了不少照片。

评价该例句:好评差评指正

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进场的鼓掌欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, ma délégation appuie sans réserve les recommandations formulées dans le rapport de la mission.

最后,我国完全支持报告中的建议。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations accordent moins d'importance que d'autres au rapport du Groupe d'étude.

一些比其他较不重视小组的报告。

评价该例句:好评差评指正

La délégation souhaite remercier en particulier Mme Dominique Toulet, interprète lors de la visite.

希望感谢多米尼克·图莱女士,特别是在视察期间,她为担任翻译。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国支持备选案文A,原因如智利所述。

评价该例句:好评差评指正

La réunion est ouverte aux membres des missions permanentes et des missions d'observation.

本次活动对常驻观察员的成员开放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拌和, 拌和机, 拌和用水, 拌灰, 拌灰浆, 拌浆锄(泥工的), 拌面, 拌色拉, 拌砂糖, 拌生菜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国参加教科文年会表团成员。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Cinq finales chinoises et cinq médailles d'or.

中国乒乓球表团包揽五枚金牌。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Au 15e siècle il devient nécessaire de créer des missions permanentes à l'étranger.

在15世纪,有必要在国外建立常驻表团

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et puis l'équipe olympique des réfugiés.

然后是难民奥运表团

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Parallèlement, des émissaires sont envoyés en Angleterre pour plaider leur cause.

时,表团被派往英国为他事业辩护。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.

根据道路安全表团统计,法国有80万司机没有保险。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Entretemps, les Français ont nommé les membres de leur délégation.

与此时,法国人已经任命了他表团成员。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Le 21 juin 1940, la délégation française découvre, à abasourdi le lieu des négociations.

在1940年6月21日,法国表团在错愕中走入了,谈判地点。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

On célèbre l'événement en organisant la visite d'une délégation comanche à Washington.

为了庆祝这一事件,人还组织卡曼契人表团访问华盛顿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et puis, nombre de missions vers la Libye, l'Irak ou la Syrie sont aussi partis d'ici.

其次,许多前往利比亚、伊拉克或叙利亚表团也通过这里出发。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils restèrent là, grelottant dans le froid qui s'installait, et attendirent l'arrivée de la délégation de Durmstrang.

站在那里,等候着德姆斯特朗表团到来,已经冻得微微有些发抖了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Pour permettre le passage d'une délégation allemande.

允许德国表团通过。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Le chef de mission, Michael Gerenias, qui a été champion Paralympique de tennis.

残奥会表团团长迈克尔·格勒尼亚斯是残奥会网球冠军。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Une délégation de la CEDEAO est arrivée dans la capitale.

西非经共体表团抵达首都。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Elle a décidé de rencontrer une délégation.

她决定会见一个表团

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Réponse de la délégation chinoise qui dénonce des accusations politiques.

中国表团谴责政治指责回应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Une délégation israélienne est attendue dans la capitale egyptienne.

以色列表团预计将在埃及首都。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年9月合集

Et une délégation gouvernementale congolaise est attendue à Goma.

刚果政府表团预计将前往戈马。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une mission parlementaire fait des propositions pour éviter une crise sociale.

议会表团提出避免社会危机建议。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le maire qui reçoit régulièrement des délégations de Chinois en est survolté.

经常接待华人表团市长很兴奋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术, 瓣膜切开刀, 瓣膜切开术(心), 瓣膜听诊区, 瓣膜狭窄, 瓣膜炎, 瓣片, 瓣蕊属, 瓣鳃纲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接