有奖纠错
| 划词

Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.

政府采取许多措施阻止传染的蔓延。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

卫生条件的改善使传染相应减少。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies transmissibles, particulièrement celles liées aux mauvaises conditions environnementales, sont présentes.

传染、特别是环境情况不良有关的传染都在发生。

评价该例句:好评差评指正

Le Burundi connaît également des vagues d'autres maladies infectieuses.

布隆迪还容易爆发其他传染

评价该例句:好评差评指正

Cette pandémie a déjà tué quelque 13 millions de personnes.

300已经死于这种传染

评价该例句:好评差评指正

Ces deux épidémies doivent être affrontées dans le même mouvement.

必须共解决这两种传染

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de décès dus à des maladies contagieuses a baissé de façon marquée.

由于传染死亡的数锐减。

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons se propager des maladies infectieuses mortifères.

我们看到命的传染在传播。

评价该例句:好评差评指正

Je suis déterminé à faire avancer la lutte contre les maladies infectieuses.

我决心推动针对传染的行动。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux outils sont aussi utilisés pour lutter contre les maladies infectieuses.

新的工具也被用来防止传染

评价该例句:好评差评指正

La prévention des maladies infectieuses doit être améliorée de manière significative.

传染的预防工作应得到明显改进。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie se répand comme un feu de brousse dans le monde.

这种传染象野火一样燃遍全世界。

评价该例句:好评差评指正

Nous pourrions aussi intervenir de façon significative sur les maladies infectieuses.

我们也可以对传染产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention des maladies infectieuses.

最近,议会批准了传染预防法。

评价该例句:好评差评指正

L'espérance de vie y a augmenté et l'incidence des maladies contagieuses y a baissé.

预期寿命延长,传染发生率降低。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont surtout les femmes et les enfants qui sont touchés par les maladies infectieuses.

妇女和儿童尤其易受传染的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les pauvres sont également plus affectés par les maladies transmissibles que les riches.

感染传染数也高于富

评价该例句:好评差评指正

Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.

传染对居民造成威胁,死亡数与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, aucune épidémie de grande ampleur n'a été signalée.

迄今为止没有大传染爆发的报道。

评价该例句:好评差评指正

La propagation de maladies infectieuses, ou jusqu'alors inconnues, constitue aussi une perspective effrayante.

传染蔓延也是一个可怕的前景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intercepter, intercepteur, interception, intercesseur, intercession, interchange, interchangeabilité, interchangeable, interchrétien, intercinèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Ce n'est pas une maladie contagieuse.

这不

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il s’agit d’une maladie infectieuse touchant les femmes pendant leurs règles.

一种,涉及到月经期间女性。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le pauvre est atteint de la tuberculose, une maladie contagieuse et incurable à l'époque.

这个可怜人患有肺结核,一种当时无法治愈

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La maladie infectieuse restait localisée en Afrique jusque-là, avec deux souches en circulation.

在此之前,一直局限于非洲,有两种菌株在播。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Dans cet hôpital, ils passaient plusieurs jours en quarantaine pour empêcher les épidémies.

为了阻止播,他们曾在这家医院经历好几天隔离。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ce n'est pas la 1re fois que l'on suspecte l'animal d'être à l'origine des épidémies.

人们并非第一次怀疑动来源。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Car en réalité, il ne s’agit pas du brevet du coronavirus responsable de l’épidémie actuelle.

因为事实上,目前由获得专利引起

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais comment fait-on pour arrêter une épidémie?

我们该怎么做才能抑制呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais malheureusement, toutes les maladies contagieuses ne disposent pas ou pas encore d’un vaccin capable de les faire disparaître.

可不幸,有些没有或者还没有能够消除疫苗。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les autres elfes commençaient à s'éloigner de lui le plus possible, comme s'il était atteint d'une maladie contagieuse.

霍格沃茨家养小精灵开始悄悄地挪开,躲避多比,好像他身上带着某种菌。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une épidémie, c’est une maladie qui touche un très grand nombre de personnes en même temps.

一种能同时感染许多人

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Ce patient a été placé en quarantaine dans un hôpital spécialisé sur les maladies infectieuses.

这名人被隔离在一家专门研究医院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour certains infectiologues, ce projet de loi est bancal.

对于一些专家来说,这个法案有缺陷

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

De quoi augmenter encore la pression, selon cet infectiologue.

根据这位学家说法, 什么进一步增加了压力。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Plus loin un lazaret, c'est-à-dire une zone de quarantaine, qui permet d'abriter les personnes susceptibles d'apporter une épidémie sur l'île.

再往前走,就有一个隔离区,为那些可能将带到岛上人提供庇护。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut remplir diverses formalités fiscales et sanitaires et attendre quarante jours (la fameuse quarantaine quoi) pour éviter les maladies.

需要完成各种税务和卫生形式,并等待四十天(即著名隔离期),以避免

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Le centre a également fourni des réactifs de dépistage aux grands hôpitaux spécialisés dans les maladies infectieuses.

该中心还向专门研究主要医院提供筛查试剂。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Voilà, la priorité des priorités aujourd'hui est donc de protéger les plus faibles, celles et ceux que cette épidémie touche d'abord.

如上所述,如今重中之重,便保护最脆弱、最易被影响人群。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合集

SB : En Europe où  l'OMS évoque une « explosion » des contagions.

SB:在欧洲,世界卫生组织唤起了" 爆炸" 。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Pour une contagion par exemple, comme celle qu'on a connu avec le Covid-19 et ses vagues successives.

例如,对于一种,就像我们在 Covid-19 及其连续波中经历那样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intercommunautaire, intercommunication, intercompilation, intercompréhension, intercondylien, interconnecter, interconnection, interconnexion, intercontinental, intercorrélation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接