有奖纠错
| 划词

Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.

他总是在我低落时候安慰我。

评价该例句:好评差评指正

J'étais très touchée par tous les réconforts de mes chers amis lors de ma depression.

我非常感激在我心情低落时,朋友们给我安慰。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune homme est connu pour être dépressif et suicidaire et suivi psychologiquement.

这名年轻男子目前已经心理低落和有自杀倾向,随后被进心理诊断。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est donc pas étonnant que le moral du personnel ne soit pas bon.

因此,工作人士气低落

评价该例句:好评差评指正

Le moral était bien souvent très bas.

据报称,各级一些警官士气低落、人心涣散。

评价该例句:好评差评指正

Qu'avons-nous fait pour atténuer les craintes qui démoralisent nos citoyens?

我们采取了什么动来遏制令我们公民群情低落恐惧?

评价该例句:好评差评指正

Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.

自信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会、暴力和青少年犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Le régime en vigueur n'était pas fait pour rehausser le moral et la productivité du personnel.

制度促成工作人士气和生产力低落

评价该例句:好评差评指正

Étant donné le caractère pour l'instant peu inquiétant de l'inflation, la politique monétaire mondiale est demeurée flexible, à quelques exceptions près.

由于这种通货膨胀普遍低落环境,全球货币政策仍然很宽松,只有若干例外。

评价该例句:好评差评指正

Faute d'accès à la technologie moderne, de nombreux pays africains enregistrent de faibles taux de productivité et exportent des produits peu compétitifs.

未能利用现代化技术导致生产力低落和许多非洲国家出口产品缺乏竞争能力。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte une démoralisation des personnes qui souhaiteraient mener leurs affaires honnêtement, lesquelles, de ce fait, perdent confiance dans l'état de droit.

结果是使那些希望诚实人士气低落,对法治丧失信心。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par cette réponse vague, qui peut laisser penser que le moral du personnel de la MINUL n'est pas bon.

会对这一含糊答复感到担忧,这可能意味着联利特派团士气低落

评价该例句:好评差评指正

À l'inverse, le fait de témoigner pour obtenir réparation peut avoir un effet déstabilisateur important, la décompensation éventuelle nécessitant un accompagnement psychologique soutenu.

相反,取得赔偿而出庭作证,会产生严重破坏心理稳定作用,可能引起情绪低落,因此需要长期心理辅导。

评价该例句:好评差评指正

L'inflation reste calme dans la région et le petit nombre d'économies qui ont connu la déflation par le passé l'ont inversée ou rectifiée.

该区域通货膨胀仍然低落,过去经历了通货紧缩少数几个经济体,或者是扭转了这种情况,或者是情况有了改善。

评价该例句:好评差评指正

Toute nouvelle réduction de ces livraisons de vivres et des autres aides d'urgence provoquerait rapidement une chute notable des indicateurs socioéconomiques, déjà particulièrement bas.

提供粮食和其他紧急援助活动如有任何减少,将迅速导致本已低落社会经济指标进一步急剧下降。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de confiance en soi et la dégradation des conditions de vie peuvent favoriser les comportements antisociaux, la violence et la délinquance juvénile.

失业青年人更容易感到灰心丧气、自信心低落,而且更容易滥用药物,也更容易受疾病侵袭。

评价该例句:好评差评指正

D'énormes quantités de cendres, de sable, de pierres ponces et d'agrégats peuvent toutefois être utilisées dans le pays ou exportées quand l'activité volcanique est faible.

同时,火山活动产生了许多火山灰、沙土、浮石和集料,可予开采和收集,以便在火山活动低落时供岛内利用和出口。

评价该例句:好评差评指正

Le bas moral des fonctionnaires et les faibles capacités techniques nationales entraînent une forte dépendance du Gouvernement vis-à-vis de l'UNICEF pour l'exécution des activités du programme.

国家工作人士气低落,国家技术能力薄弱,因而政府严重依赖儿童基金会开展方案活动。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspecteur a constaté que les administrateurs assurant l'intérim étaient surchargés de travail, que le personnel était insatisfait et que les incertitudes étaient un facteur de démotivation.

检查亲眼所见,代理主管堪重负,工则由于情况确定而情绪低落,缺乏动力。

评价该例句:好评差评指正

La coordonnatrice, qui constituait l'élément moteur de ce projet novateur, est démoralisée et ne sait pas précisément quel sera l'avenir du Réseau ni son propre rôle.

协调曾经是这项创新开发工作背后强大动力,现在却士气低落知道她本人及该网络前景如何。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jinisme, jinja, jinsh jiang, jinzhou, jiujiang, jiu-jitsu, JO, Joachim, joail, joaillerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Et la petite déprime du dimanche soir, vous connaissez ?

你有周日晚上低落吗?

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

C'est particulièrement vrai lorsque quelqu'un se sent un peu déprimé.

当有情绪低落时尤其如此。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Du coup, vous connaissez pas la petite déprime du dimanche soir ?

所以,你没有周日晚上低落吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il pensa à Ron et à Hermione et se sentit encore plus désemparé.

他想到了罗恩和赫敏,情绪更低落了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Du coup, les mauvaises notes s'enchaînent, et on a le moral à zéro.

因此,低分接连而,学生情绪就会极其低落

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Je sais que Lupin a essayé de la raisonner mais elle est toujours déprimée.

“我知道卢平想把她开导她仍然情绪低落

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Se laisser entraîner dans le drame de quelqu'un d'autre peut être émotionnellement épuisant.

陷入悲剧可能会让情绪低落

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dubois avait l'air si accablé que même Fred et George semblaient compatir.

伍德说得那样情绪低落,就连弗雷德和乔治也不禁同情起他了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Avant, oui, quand j'allais en cours, mais maintenant qu'on travaille, j'ai jamais la déprime du dimanche.

以前,是,当我上学时候,现在工作了,我从没有星期日低落

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Te sens-tu émotionnellement épuisé, stressé et triste ?

你是否感到情绪低落、压力大、悲伤?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je pense que quand on aime ce qu'on fait, après, on n'a plus trop la déprime du dimanche.

我想当你喜欢你所做事,之后就不太会有星期日低落

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lorsqu'ils remontèrent du cachot, une heure plus tard, Harry remuait de sombres pensées et son moral était au plus bas.

一小时后,他们顺着阶梯爬出地下教室,哈利头脑里思绪翻滚,情绪低落

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Démoralisés, de plus en plus d'éleveurs se détournent de leur activité.

士气低落,越越多育种者正在放弃他们活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ca nous met le moral un peu à zéro, quand même.

- 尽管如此,这还是让我们士气有些低落

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je ne me démoralise pas, mais en même temps, ça me fait chier.

我不会士气低落与此同时,这让我很生气。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Cela peut non seulement te rendre anxieux ou déprimé, mais aussi de mauvaise humeur, irritable et épuisé.

它不仅会让你焦虑或抑郁,还会使你情绪低落、烦躁和疲惫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Objectif des Russes: démoraliser les civils ukrainiens.

俄罗斯目标:使乌克兰平民士气低落

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Impossible de savoir combien ils sont, le chiffre est tenu secret, notamment pour ne pas démoraliser la population.

由于无法知道具体数,因此这个数字是保密, 尤其是为了避免让民众士气低落

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais il n’en était rien, et les colons continuèrent d’explorer la rive, qui, après une légère courbure, redescendait parallèlement au littoral.

然而还是找不到任何排水痕迹,移民们继续沿岸搜索,拐了一个小弯以后,湖岸低落,和海岸保持平行。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

D'autres résolutions peuvent aussi être considérées toxiques car si on ne les tient pas, on se sent démoralisé(e) et un peu minable.

其他决心也可能被认为是有毒,因为如果你不遵守它们,你会感到情绪低落并且有点痛苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jobelin, jober, jocasse, jociste, jockey, Joconde, jocrisse, Jodelle, jodhpurs, jodler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接