C'était un passage derrière sa maison, entre un ruisseau à main droite qui la séparait du jardin, et le mur de la cour à gauche, conduisant par une fausse porte à l'église des Cordeliers.
她的住宅后,有条走道,右边有条小溪把舍和花园隔开,左边是院墙,有便门通向方济合会的教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a quarante ans, le promeneur solitaire qui s’aventurait dans les pays perdus de la Salpêtrière et qui montait par le boulevard jusque vers la barrière d’Italie, arrivait à des endroits où l’on eût pu dire que Paris disparaissait.
四十年前,有个行人在妇女救济院近的荒僻地段独自徘徊,继又穿过林荫大道,走上意大利便,到达了… … 我们可以说,巴黎开始消失的地方。