1.Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
1.主义政策只会加重这一问题。
2.Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
2.我们必须抑制主义冲动。
3.Il est essentiel de nous affranchir des attaches du protectionnisme.
3.我们必须打破主义锁链。
4.Elles ne devraient pas aboutir au protectionnisme économique.
4.它们不应当造主义。
5.Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
5.环境措施不应用于主义目。
6.Il est important de se prémunir contre le protectionnisme dans le commerce mondial.
6.必须防止全球贸中主义。
7.La montée récente du protectionnisme était très inquiétante.
7.近来主义兴起令人不安。
8.Cependant, le protectionnisme des pays industrialisés demeure une réalité.
8.但是发达国家主义仍然存在。
9.On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
9.目前人们关切某些市场主义倾向重新抬头。
10.Les délégations se sont dites toutefois opposées au protectionnisme.
10.不过,代表们对主义表示了反对。
11.D'aucuns se sont inquiétés d'une possible résurgence du protectionnisme.
11.有些方面对于主义可能重新抬头表示关注。
12.Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
12.现在,很多国家主义压力将加强。
13.La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
13.决定抵制主义压力是一项积极措施。
14.Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
14.实际上,那些措施都是用于主义目。
15.Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
15.发达国家不应采用单方面主义措施。
16.Le néoprotectionnisme et l'unilatéralisme n'étaient pas la solution.
16.主义和单边行动复活不是前进办法。
17.Ces craintes avaient conduit à l'adoption de mesures de protection.
17.这类关切反过来导致了主义措施出现。
18.Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
18.会议还提到了发达国家主义措施危险。
19.Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.
19.应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸主义。
20.Le Secrétaire général a également raison lorsqu'il met en garde contre la pression du protectionnisme.
20.秘书长就主义压力问题发出警告也是正确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.La Chine, très protectionniste, ne rentre pas dans le jeu du libre-échange.
中国的保护主义非常严重,它不参加自由贸易的游戏。
2.Le protectionnisme pour ne pas être colonisés?
保护主义,以免被殖民化?机翻
3.Le principal sujet de tension était celui du protectionnisme américain.
紧张的主要议题是美国的保护主义。机翻
4.La France pousse pour plus de protectionnisme.
法国推行更多保护主义。机翻
5.Et là, l’Europe se veut puissance, sans protectionnisme.
在这里,欧洲希望强大,没有保护主义。机翻
6.Ensuite, nous devons avoir sur les frontières de l'Europe un protectionnisme solidaire.
然后,们必须在欧洲边界上采取团结保护主义。机翻
7.Pour les Européens, il s'agit tout simplement de subventions et de protectionnisme.
对欧洲人来说, 这简直就是补贴和保护主义。机翻
8.Avant cela, nous avons dû lutter contre le protectionnisme, l’unilatéralisme, le nationalisme.
在此之前,们必须反对保护主义、单边主义和民族主义。机翻
9.Louis augry, c'est peutêtre une ouverture dans le protectionnisme vaccinal de l'europe.
路易斯·奥格里(Louis Augry)也许是欧洲疫苗保护主义的一。机翻
10.Il y a d'abord le défi économique face au coût de l'énergie et face au protectionnisme américain.
首先是面对能源成本和美国保护主义的经济挑战。机翻
11.C. Les mesures protectionnistes sont dépassées.
C.保护主义措施已经过时。机翻
12." Protectionnisme intelligent" , disait Marine Le Pen dès 2017.
“智能保护主义” ,玛丽娜·勒庞在 2017 年说。机翻
13.Le protectionnisme figure en très bonne place dans leur programme et ce, depuis très longtemps.
保护主义在他们的议程上非常重要, 并且已经存在了很长时间。机翻
14.Une décision forte de la part de bruxelles qui jusqu'ici tenez à son protectionnisme vaccinal.
布鲁塞尔方面做出了一强有力的决定,迄今为止,布鲁塞尔一直坚持其疫苗保护主义。机翻
15.Au cœur de cette bataille : Joe Biden et le protectionnisme américain.
这场斗争的核心:乔·拜登和美国保护主义。机翻
16.Il faut lutter contre le protectionnisme commercial en vue de promouvoir le développement sain de l'économie mondiale.
必须打击贸易保护主义,以促进世界经济的健康发展。机翻
17.Trump va plus loin dans le protectionnisme : il veut augmenter massivement les droits de douane.
特朗普在保护主义方面走得更远:他希望大幅增加关税。机翻
18.Alors aujourd'hui, ce dernier parle plutôt de protectionnisme écologique.
所以今天,后者更多地谈论的是生态保护主义。机翻
19." Protectionnisme solidaire" , disait Jean-Luc Mélenchon en 2017 aussi.
“团结一致的保护主义” ,Jean-Luc Mélenchon 在 2017 年也说过。机翻
20.Echanges d'amabilité, bonne ambiance affichée, mais l'administration américaine semble presque conseiller à l'UE de s'accorder sur son propre protectionnisme.
善意的交流,良好的气氛,但美国政府似乎在建议欧盟就其自身的保护主义达成一致。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释