有奖纠错
| 划词

Nous proposons de rester constamment en rapport avec lui.

我们提议同他不断联系

评价该例句:好评差评指正

Depuis le début de la crise, le 27 décembre dernier, le Gouvernement espagnol a suivi de près l'évolution de la situation, tout en usant de toute sa capacité de dialogue dans la région, en restant à cet effet en contact permanent avec les parties et les principaux acteurs régionaux et internationaux.

自这场危机于12月27日爆发以来,西班牙政府一直密切地关注事态发展,同时充分利用西班牙作为该区域对话身份,与双方及区域和际行为不断联系

评价该例句:好评差评指正

Dans la mesure où elles sont d'importants gardiens du bien commun, aux niveaux tant mondial que régional, dans leurs domaines spécialisés de compétence analytique et normative, les différentes composantes du Secrétariat doivent impérativement assurer un minimum de participation directe aux opérations menées sur le terrain pour conserver toute leur utilité.

由于秘书处各个实体是在他们分析性和规范性专门领域全球及区域公益源泉,所以在实际业务操作中某种最低限度直接介入,非常有助于这些业务不断联系

评价该例句:好评差评指正

Un canal permanent de communication a été établi avec des universités et autres institutions de formation du Kenya, de l'Ouganda, du Burundi, du Rwanda et de la République-Unie de Tanzanie et un autre concours de dessin et de rédaction ayant pour thème le Tribunal a été organisé à l'intention des élèves des écoles primaires et secondaires de la région.

同肯尼亚、乌干达、布隆迪、卢旺达和坦桑尼亚联合共和大学和其他教育机构不断联系渠道,并组织该区域小学生和中学生开展关于法庭绘画和作文比赛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扁担星, 扁得像饼一样, 扁的, 扁的鱼, 扁电缆, 扁豆, 扁豆的, 扁豆花, 扁豆属, 扁豆状的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Ils restent en lien constant avec les enquêteurs, dans l'espoir qu'un éventuel indice fasse avancer les investigations.

调查人员保持联系,希望可够推进调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扁平的小瓶, 扁平封装, 扁平钢锭, 扁平骨, 扁平浅浮雕, 扁平湿疣, 扁平苔藓, 扁平苔癣, 扁平小灌肠(包以网膜的), 扁平形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接