有奖纠错
| 划词

Ce théâtre monte toute une série de programmes et a récemment ajouté à son répertoire la musique rock et le jazz.

剧院推出了种丰富多彩的节目,最近将摇滚和爵入了保留节目

评价该例句:好评差评指正

L'appel à une coopération accrue et à une meilleure coordination en vue d'une répartition pragmatique des tâches s'inspirant des atouts respectifs des divers protagonistes, pourrait bien faire partie du répertoire type de la diplomatie multilatérale.

合作与协调,以便个行动者的自身优势进行注重实效的分工的呼吁,或许是多边外交中的一个标准保留节目

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里, 不要钱, 不要惹人讨厌, 不要声张, 不要听信谣言, 不要掩盖矛盾, 不一, 不一定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu sais, répondit Ron, les cheveux dressés sur sa tête à force d'y avoir passé la main dans des gestes d'exaspération, je crois qu'il vaut mieux revenir à la bonne vieille méthode de divination sans peine…

“怎么样,”罗恩说——他脑袋上头发都竖了起来,因为他一直地挠头,“我们是采用占卜留节目吧。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au total, Michel par Fido a vendu une dizaine de soupes par an, vendues en moyenne 6 euros la bouteille de 50 cl à consommer sous 30 jours. Cette tendance à improviser ses soupes n'est plus l'apanage des chefs.

米歇尔·波菲多每年卖出十多种汤,每50厘升能存30天汤卖6欧元。这种即食汤趋势已不再是厨师留节目

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不宜操之过急, 不宜妄自菲薄, 不宜饮用的水, 不宜于做某事, 不移位的, 不遗余力, 不已, 不以人废言, 不以为耻, 不以为耻,反以为荣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接