Les secondes sont-elles meilleures et plus fiables que les premières?
消极安全比积极安全更好和更有力吗?
Engageons-nous aujourd'hui à créer un monde digne des enfants.
让我们今天出,建立一个适宜儿童的世界。
D'autres dispositions garantissent le pouvoir de légiférer de l'Assemblée nationale et l'indépendance de la magistrature.
另一些规定则国民议会有通过法律的权力并司法独立。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但进步党提出,在该计划的各之,还出其它。
Cette garantie ne peut pas connaître d'exceptions.
这不能有任何例。
Ils ne peuvent être garantis que par la négociation.
只有谈判才能这些权利。
Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.
世界从不缺少承诺和。
Mais le Gouvernement n'a pas assuré la gratuité de l'enseignement.
但政府并未教育免费。
La protection judiciaire est garantie à chaque personne.
人人都享有司法护。
Il n'a pas été donné suite à ces assurances.
但是这些至今没有兑现。
L'État requérant ne pratique pas la règle de la réciprocité en matière d'extradition.
请求国不提供引渡互惠。
Il importe d'assurer la coordination de ces activités.
这工的协调。
Nous demeurons attachés à ces garanties de sécurité.
我们仍然信守那些安全。
Israël, pour sa part, s'engage à appuyer pleinement cette entreprise.
以色列充分支持这种努力。
La CDAA s'engage à accorder son appui et sa coopération.
南共体予以支持和合。
Veiller à ce que des services optimaux soient fournis et assurer la transparence.
提供最佳服务和问责制。
La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.
刚果宪法司法独立性。
Israël s'engage à prêter tout son soutien à cette initiative.
以色列充分支持这努力。
Pour qu'ils reçoivent ces garanties, nous préconisons fortement un instrument international juridiquement contraignant.
为了获得这类,我们强烈主张制定一有关安全的有法律约束力的国际文书。
Elle n'exige aucunement que la partie lésée dépose un cautionnement.
公约并没有规定采用的形式, 也没有关于受害方寄交金的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Loin de garantir une gloire immortelle, c'est l'assurance de très bonnes ventes.
这是朽的荣耀,而是高销量。
Je ne me fie pas à ses affirmations.
相信这些。
Je te promets que je ferai tout pour qu'on gagne.
让们赢。
Les correspondances ne sont pas toujours assurées.
中途转机总是没的。
Je promets de ne pas vous quitter.
“离开您。
Je vous assure que ça vous aidera énormément.
这帮到你们很多。
Je te promets de faire mon possible.
向你,一定尽最大努力。
Je ne te promets pas que tu vas le trouver à ton goût.
你觉得很好吃。
Je vous promets que ce sera fait.
向你一定这样的。
De quoi assurer un beau soft power à Montpellier.
足以蒙彼利埃强大的软实力。
Je ne criérai plus, je le promets.
再喊了,。
Oui ! Promis, allez s'il te plait !
是的,,请吧!
Si c'est très bien, je vous assure.
向你,这样很好。
Nous le lui affirmons sur cette barricade.
们在这街垒中向人类作出。
Cela n'arrivera pas, je vous en donne ma parole !
“这事情发生,!
Vraiment? Et vous ne me direz pas le score? Promis?
真的?你们告诉比分??
Mais je te promets qu'il n'y aura aucun risque.
向你发生意外。
Je vous promets de revenir dans huit jours.
向您8天之后回来。”
Je peux vous dire qu'il peut s'en passer des choses en trois cookies.
三个曲奇饼可以发生很多事。
Il assure les informations brèves qu'on entend d'heure en heure.
他要们每个小时都听到短讯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释