有奖纠错
| 划词

Tous les opposants ont affirmé que la carte de membre du parti au pouvoir continuait d'être indispensable pour être engagé, que ce soit dans le secteur public ou dans le secteur privé.

所有反对派人士称,执政仍然是受雇于公营和私营部门必要条件。

评价该例句:好评差评指正

Ces agences, outre qu'elles perçoivent une commission élevée auprès du travailleur, exigent que celui-ci présente sa carte d'adhérent au parti au pouvoir pour lui donner un emploi dans la société privée en question.

除了要从工人那里收一笔可观费用外,他们还要求工人出示执政,然后方可得公司雇用。

评价该例句:好评差评指正

Selon ce document le PDR-Ubuyanja n'est jamais devenu un véritable parti: il n'a jamais publié de programme, aucune carte d'adhésion n'a été émise et aucune liste officielle de membres n'a été établie.

根据该文件,PDR-Ubuyanja从来没有发展成为一个全面:从未公布政纲领、从未颁发过、并且没有正式名单。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la cérémonie, les villageois ont été invités à boire «l'eau du serment», à jurer fidélité au PPC et à apposer l'empreinte de leur pouce sur les documents d'adhésion au parti.

在征集仪式中,要求村民们饮“誓水”,发誓忠实人民,并且在人民上按手印。

评价该例句:好评差评指正

Plus précisément, il faudrait éliminer et interdire toute pratique tendant à subordonner l'obtention d'un travail à des critères politiques ou idéologiques, comme l'obligation de posséder la carte de membre du parti au pouvoir pour être en droit de postuler à un emploi ou de le conserver.

具体而言,任何旨在出于政治原因或思想上原因而限制人们就业资格作法,如规定求职者或想要保住其工作者需出示明其为执政等作法,都应当停止并被禁止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接