有奖纠错
| 划词

Il faudra travailler plus sérieusement ce mois-ci.

这个月要全力以赴了!

评价该例句:好评差评指正

Il a pris la difficulté à bras-le-corps(à).

〈转义〉他抓住困不放。他全力以赴解决困

评价该例句:好评差评指正

Nous irons tous à chaque client pour faire de haute qualité et des services efficaces.

全力以赴为每一位客户做出优质、高效的服务。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de la Suisse, pays hôte, est total.

作为东道国,瑞士决心全力以赴

评价该例句:好评差评指正

L'Ouzbékistan fera évidemment tout son possible à cet égard.

乌兹别克斯坦将为此全力以赴

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons d'arrache-pied pour respecter ce délai.

全力以赴地满足这一期限要求。

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif d'en promouvoir pleinement l'universalité.

全力以赴地促进其普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Nous réaffirmons la volonté des parlements nationaux de s'engager sans réserve dans ce combat.

重申,各国议会愿意为之全力以赴

评价该例句:好评差评指正

L'IQRAA est partie prenante de cette opération et s'y engage totalement.

本协会作为当事方,全力以赴参与此项行动。

评价该例句:好评差评指正

C'est la tâche traditionnelle sur laquelle il s'est concentré jusqu'à présent.

这是它迄今一直全力以赴的一项传统任务。

评价该例句:好评差评指正

Faire face aux changements climatiques exigera toute la capacité de l'humanité.

应对化将需要全人类全力以赴

评价该例句:好评差评指正

C'est en restant unis et déterminés que nous toucherons au but.

与共,全力以赴,推动这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Allez vite auprès de ce chevalier. Dites-lui que je lui ordonne de se battre au mieux.

快点去找那位骑士,告诉他命令他全力以赴

评价该例句:好评差评指正

Il a l'intention de ne ménager aucun effort pour réunir à temps les renseignements nécessaires.

秘书处已准备全力以赴按时收集所需的资料。

评价该例句:好评差评指正

À ces fins, le Gouvernement et le peuple namibiens promettent leur engagement total.

为此目的,纳米比亚政府和人民将全力以赴

评价该例句:好评差评指正

Il fallait donc rester vigilant dans les efforts déployés pour protéger la couche d'ozone.

因此有必要继续全力以赴地对臭氧层实行保护。

评价该例句:好评差评指正

La Yougoslavie est foncièrement attachée à ce que ce problème soit réglé de manière adéquate.

南斯拉夫全力以赴地设法妥当解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce fléau doit être combattu sans relâche, avec une détermination et une vigueur totales.

需要坚定地、全力以赴地同这一灾祸作无情的斗争。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous devrions axer nos efforts sur l'élimination des armes nucléaires dans le monde.

因此,应当全力以赴,争取从世界上消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons, comme toujours, allez tous à étendre nos activités, les produits font un bon travail.

将一如既往,全力以赴的企业做大,产品做好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méningé, méninge arach-noïdienne, méningée, méninges, méningiome, méningite, méningitique, méningo, méningococcémiechronique, méningocoque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Nous devons nous battre de toutes nos forces !

我们

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Il faut vraiment qu'il donne tout.

啊。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et là après, lui il part en vrille totale.

在那之后,开始

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Bravo Lily et moi je vais en faire le plus possible.

真棒啊,莉莉,我会的。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Alors donnez tout ce que vous avez et vous pourrez peut-être vous échapper.

您要,也许能够逃脱。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Ça va? Mon petit Carl. Il va tout donner.

怎么样?小卡尔,一定要

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Mais sur cette dernière chance, il va falloir qu'il se réveille.

在最后这一轮机会赛里,

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Vas-y à fond ou rentre chez toi, n'est-ce pas?

要么,要么卷铺盖走人,对吧?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a peut-être trois salles différentes, mais il faut tout donner jusqu'à la fin.

可能有三个不同的厅,但直到最后。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Jacques, il donne tout depuis le début.

雅克从一开始就

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous ferons tout pour tenir ce délai.

我们会,遵守这一期限。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Vous faites de votre mieux, vous travaillez du mieux possible dans le respect des autres.

,在尊重人的前提下,尽做好自己的工作。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

On va tout donner, on va faire un menu à la hauteur d'une finale.

我们会,做出能配得上决赛的菜单。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je le sais. Je sais que nous devons faire mieux, et que nous devons tout donner.

我知道。我知道我们做得更好,我们

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

J'ai essayé d'en faire le maximum et d'être fidèle à la vision que je portais, le projet.

,试图做好每一项工作,我忠于我一直来的对于国家规划的看法。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pour le reste, je crois que je saurais encore payer de ma personne, j'ai fait la guerre d'Espagne.

别的方面,我相信我还是会的。我参加过西班牙战争。"

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

J'y consacrerai toute mon énergie, avec beaucoup de cœur, portant chaque jour vos enthousiasmes comme vos exigences.

我将意,每天都肩负着你们的热情和你们的严格要求。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Tu peux aussi entendre une femme qui dit : " Mon mari, il est au taquet au travail" .

你还能听到女子说:“我丈夫在工作上。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je suis extrêmement motivée et prête à me donner à 100% pour répondre aux attentes de l'Institut et des élèves.

我充满动,愿意满足学院和学生的需求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il faut juste se donner à fond.

你只需要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ménisetome, ménisidine, ménisine, ménispermacées, ménisperme, ménisque, ménite, menlo park, mennonite, ménologe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接