有奖纠错
| 划词

Aux défis mondiaux il faut des réponses mondiales.

挑战需要对应办法。

评价该例句:好评差评指正

Cette réponse exige à son tour, une coopération mondiale.

性回应进而需要

评价该例句:好评差评指正

L'une des priorités du GSE est de donner une portée mondiale à l'initiative GMES.

监测系点领域包括使环境与安监测化。

评价该例句:好评差评指正

Dans un monde global, ces menaces globales exigent des actions globales.

在一个世界,这种胁已成关切问题,需要采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Certaines menaces mondiales appelle une mondialisation de l'ordre juridique.

胁要求法律秩序化。

评价该例句:好评差评指正

Puisqu'il s'agit d'un défi à l'échelle mondiale, il exige une réponse à l'échelle mondiale.

挑战它要求性回应。

评价该例句:好评差评指正

Il doit favoriser le développement mondial et la prospérité mondiale.

它必须鼓励发展、繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Les défis mondiaux exigent des solutions mondiales.

性挑战需要性解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Des solutions mondiales exigent une action mondiale.

性解决方案需要性行动。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes mondiaux exigent des solutions mondiales.

问题需要行动。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats mondiaux vont au-delà de l'initiative du Pacte mondial.

伙伴关系超出了协约倡议。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation politique et institutionnelle a pris du retard par rapport à la mondialisation économique.

经济化快过政治和体制化。

评价该例句:好评差评指正

Cette crise mondiale requiert des mesures mondiales.

确实,应对这场危机采取行动。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation exige des institutions et des initiatives internationales adéquates.

化需要适当机构和倡议。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes à l'échelle du monde requièrent des solutions à l'échelle du monde.

性问题要求性解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Il a été souligné que la réalisation des objectifs mondiaux exigeait des instruments mondiaux.

我们强调,目标需要手段来实现。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème d'envergure mondiale appelle une solution mondiale.

这一关心问题需要解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让升温损害脱贫斗争。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau mondial, on s'efforcera de contribuer aux cades d'orientation mondiaux.

一级,将努力制订性政策。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation n'est pas seulement économique; elle est aussi politique.

化不只是经济,化也是政治。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décubitus, décuirassement, décuirasser, décuire, décuivrage, décuivrer, déculasser, déculottage, déculottée, déculotter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

C'est la mondialisation avant la mondialisation.

是一场领先于全球化的全球化。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

À l’heure actuelle, les chiffres sont astronomiques.

更是当今全球最价值连城的所在。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et là, elle est devenue célèbre dans le monde entier.

就是在这个时候,她就风靡全球

评价该例句:好评差评指正
法语动画

Elle n'est plus un problème de santé publique mondial.

麻风病不再是全球公共卫生问题。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On le sait, la température globale a déjà commencé à grimper.

道,全球温度已经开始上升了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Surtout les musiques du monde... et la chanson française, en général.

常听全球的音乐... 一般还有法语歌。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ce sont les G.O. à travers le monde.

是的,是面向全球的总办事处。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les grands chocolatiers français sont très prisés dans le monde entier.

法国的名巧克力品牌在全球享有盛誉。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

II faut savoir maîtriser les coûts des transports, dans une économie globalisée.

全球化经济背景下,应该掌握交通成本。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

On est une communauté mondiale et il faut que ça continue.

是一个全球团体,我保持这种状态。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle couvre presque toutes les époques de l'histoire et toutes les régions du globe.

馆藏几乎涵盖了所有历史时期和全球所有地区。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pourtant, il compte près de 500 fan-clubs à travers le monde.

然而,它在全球拥有近500个粉丝俱乐部。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sa bibliothèque, avec ses 700 000 livres, est connue du monde entier.

它的图书馆拥有70万册藏书,享誉全球

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais pas de panique, le risque d'une pandémie mondiale est relativement faible.

但是不恐慌,全球传播的风险是比较低的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il n’y a même pas un seul point chaud dans tout le globe.

现在全球一处热点都没有。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Toutefois, en tant qu'être humain, je relieré la transmission à l'équipe de sauvetage.

然而作为一个人,我会为这支救援队接通全球广播。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Pour toi, il faut plutôt lutter contre la mondialisation ou au contraire l'encourager ?

对你而言,有点儿反对全球化或者不支持?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Oui, parce que les bébés phoques, et tout le réchauffement, euh, climatique, c'est chiant.

是的,因为海豹宝宝和全球变暖很令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Coco Chanel retrouve sa toute puissance, elle impose à nouveau son style au monde entier.

可可·香奈儿很快东山再起,再次以独特风格风靡全球

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Elles sont indispensables pour atténuer le réchauffement climatique, mais elles sont aujourd'hui menacées.

它对缓解全球变暖至关重,但它正在受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dédication, dédicatoire, dédié, dédiée, dédier, dédifférenciation, dédifférencier, dédifférentiation, dédire, dédit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接