J’ai l’intention de faire un travail à temps partiel après le mariage.
我将来结婚后想做兼。
À temps partiel, consultant et formateur senior de plus de 400 personnes.
兼咨询顾问和高级培训师400余人。
Le travail à temps partiel a baissé les dernières années.
过去几年,兼人数有所减少。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰兼的女性多于男性。
Les fonctionnaires peuvent travailler à temps partiel comme convenu avec l'organisme employeur.
经雇用机构同意,雇员可以兼。
Le travail à temps partiel semble être un mode d'activité émergeant pour les jeunes.
青年人兼成一种新的方式。
Le nombre d'étudiants à temps partiel est de 13 843, dont 8 295 femmes.
兼学生13843人,其中8295人女性。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼服役必须保证至少一半时间的正常服役。
De même, la proportion de travailleurs à temps partiel ne cesse d'augmenter chez les hommes.
兼男性雇员的人数也在持续上升。
Dès qu'il l'a su, il a quitté cet emploi.
他在获悉这一情况后已辞去兼。
Les femmes sont davantage susceptibles de travailler à temps partiel et de gagner moins.
女更有可能兼和薪酬较低。
Cette augmentation peut être attribuée notamment à l'augmentation du nombre de femmes travaillant à temps partiel.
兼雇员比例的增加可以特别归因于兼女性雇员人数的增加。
À ce jour, il n'existe pas de véritable politique concernant l'emploi à temps partiel.
迄今止,还没有真正关于兼的政策。
Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 600 militaires à temps partiel.
百慕大维持一支由大约600名兼士兵组成的防卫团。
Six femmes sont membres permanents de la faculté, et 16 membres à temps partiels.
学院有6名专女教师,16名兼女教师。
L'un des objectifs visés est de réduire le sous-emploi chez les travailleurs à temps partiel.
目标之一就是要减少兼者当中就业不足的现象。
57,5 % des femmes travaillaient à temps partiel pour des raisons personnelles ou de famille.
其中大约57.5%的妇女是由于个人或家庭原因而担任兼。
Elle comprend 85 membres, agricultrices à temps plein ou partiel.
这个组织有大约八十五名登记成员,包括全或兼农民。
Des statistiques officielles ont été compilées sur l'impact du travail à temps partiel.
在有些情况下,兼被看是走向全的第一步。
Ces femmes auront le droit de choisir de travailler à temps plein ou à temps partiel.
此类妇女有权利选择全或兼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je dois aller au boulot après le cours.
后做兼职。
J'ai demandé à mon employeur un poste à temps partiel.
向雇主申请一份兼职工作。
Et là, David, j'insiste aussi, à temps partiel.
David,还强调了兼职。
Et puis en plus, elle répond qu'elle, elle, est réceptionniste seulement à mi-temps.
然后,她回答她只是个兼职接待员。
À temps partiel, pour éviter tout ce gâchis social et économique.
做兼职工作,以避免社会及经济混乱。
En France, actuellement c’est 35 heures par semaine ou à mi-temps.
法国目前每周工作35小时。你也许是兼职。
Les femmes représentent 75% des effectifs du travail à temps partiel, sans qu’elles l’aient souhaité.
女性占兼职工作人员的75%,尽管她并不愿意。
Il y a aussi beaucoup de mamans qui travaillent à temps partiel, c'est-à-dire pas tous les jours.
也有很多妈妈做兼职,也就是不是每天上班。
Est-ce que certains travaillent à temps partiel ?
做一些兼职工作吗?
Effectivement, ils travaillent souvent à temps partiel.
事实上,他经常兼职工作。
Hé oui ! Je suis à mi-temps à la mairie aussi !
哦,是的!也市政厅兼职!
Actuellement, on est à 7,5, puisqu'on a une collègue à mi-temps.
- 目前,是 7.5,因为有一个兼职同事。
Pour les syndicats, le système exclut aussi les plus précaires, les travailleurs à temps partiel.
对于工会来说,该系统还排除了最不稳定的,兼职工人。
Ce déclin, ce livreur en CDI à temps partiel l'observe depuis l'automne dernier.
这种下降,这个兼职CDI送货员从去年秋天就开始观察了。
Alors à c'kip vous cherchez un bail bresson à temps partiel Haha... quel FDP !
所以c'kip,你正寻找一个兼职租约哈哈...真是自民党!
Et je faisais des vidéos, ça commençait à devenir un peu trop, donc je suis passée à mi-temps dans mon travail.
做视频,事情变得有点多,所以选择了工作中做兼职。
Les plus touchés sont les travailleurs précaires, comme les employés de fast-food, les serveurs, souvent à temps partiel.
受影响最大的是不稳定的工人,比如快餐工人、服务员,经常兼职。
Il a validé tous ses trimestres, mais il a connu plusieurs périodes de chômage et de temps partiel.
- 他验证了他所有的宿舍,但他经历了几次失业和兼职工作。
Toutes leurs offres sont réservées à des personnes qui touchent déjà leur retraite et qui veulent poursuivre à temps partiel.
他所有的工作都是为已经退休并想继续兼职的人保留的。
Les femmes sont les premières précaires, qui ont des temps partiels subis, qui ont des carrières stoppées par les maternités.
女性是第一个不稳定的群体, 她从事兼职工作,她的职业生涯因产科病房而停止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释