Soulignant que l'autonomie ne constitue pas une solution viable et que seul un référendum libre sur l'indépendance, tel que proposé dans le plan de paix pour le Sahara occidental que le Conseil de sécurité a approuvé dans sa résolution 1495 (2003), offre le moyen de résoudre le conflit, l'orateur considère que les opposants à cette proposition se soucient uniquement de battre en brèche la notion d'une identité sahraouie distincte et de maintenir le Maroc dans la pauvreté.
他强调自治并不是可行的解决方案,安全理事会第1495(2003)号决议批准的西撒哈拉和中所出的进行自由全民投票才是解决冲突的办法,并警告说那些反对该案的人只是为了削弱撒哈拉人特特性,使摩洛哥在贫困中凋萎。