有奖纠错
| 划词

On estime que 300 tonnes de poisson sont exportées tous les mois par le port de Boosaaso.

据估计,每个月通过Boosaaso300吨鱼。

评价该例句:好评差评指正

Sur le volume total exporté, 39,6 % ont été acheminés par Ceyhan et 60,4 % par Mina al-Bakr.

总量中,39.6%经由杰伊汉,60.4%经巴克尔

评价该例句:好评差评指正

Port de Salman : port d'exportation de l'aluminium fabriqué par Aluminum Bahrain puis transporté en Iran par voie maritime à bord de navires commerciaux.

巴林铝业生产的铝材,用商业船只经海路运往伊朗。

评价该例句:好评差评指正

Sur le volume total exporté, 36,2 % ont été exportés par le terminal de Ceyhan et 63,8 % par le terminal de Mina al-Bakr.

的总量中,36.2% 通过杰伊汉,63.8% 通过巴克尔

评价该例句:好评差评指正

D'après certaines informations, environ un million de sacs de charbon de bois de 25 kilogrammes sont exportés chaque mois par le port de Kismayo.

根据报告,每个月通过基斯马尤大约100万袋25公斤装的木炭。

评价该例句:好评差评指正

Le charbon est exporté par le port de Kismayo et est une source de fonds pour les chefs de guerre qui contrôlent la région.

木炭通过Kismaayo,是控区的军阀的一个收入来源。

评价该例句:好评差评指正

Sur le volume total exporté, 37,9 % ont été exportés par le terminal de Ceyhan (Turquie) et 62,1 % par le terminal de Mina al-Bakr (Iraq).

在这一量中,37.9% 通过土耳其的杰伊汉,62.1% 通过伊拉克的巴克尔

评价该例句:好评差评指正

À partir de la deuxième moitié de la phase V, l'accroissement du volume total des exportations a entraîné une augmentation de la proportion de pétrole brut exporté à partir de Mina al-Bakr.

自第五阶段后半期以来,总量的增加引起巴克尔的原油份额增加。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement malawien a besoin de matériel perfectionné pour améliorer la vérification des passeports et des bagages, ainsi que le contrôle des passagers dans les aéroports et aux autres points d'entrée et de sortie.

马拉维政府需要先进的和复杂的装置,以加强对护照和行李的检查以及在机场和其他入对旅客的检查。

评价该例句:好评差评指正

Au 4 décembre 2000, le Comité, sur la recommandation des vérificateurs, avait examiné et approuvé au total 115 contrats de vente de pétrole relevant de la phase VIII et intéressant les acheteurs de 36 pays.

自第八阶段开始以来,伊拉克石油总量有了增加,其中大部分原油从巴克尔

评价该例句:好评差评指正

Débarcadère de la Bahrain Petroleum Company (BAPCO) : port d'exportation de certains dérivés du pétrole, tels que le carburant, dont le transport est effectué par voie maritime à bord de pétroliers et de navires de transport côtier.

巴林石油公司的码头:碳氢燃料等某些石油衍生产品的,用油轮和海岸运输船经海路运送。

评价该例句:好评差评指正

Les montants indiqués dans le tableau 1 pour les recettes provenant de la taxe à l'exportation se répartissent à raison de 99,7 % et 0,3 % entre les exportations de charbon de bois et les exportation de ferraille.

木炭占基斯马尤税收的99.7%,碎金属占0.3%。

评价该例句:好评差评指正

En application de ce contrat, la Société générale de surveillance S.A. (SGS) est responsable de diverses tâches, dont la gestion de la traçabilité de toutes les grumes et produits ligneux, depuis la souche jusqu'au port d'exportation ou au marché national.

按照这个合同,监督总公司负责多项任务,包括从木桩到或国内市场所有圆木和木品监管链的管理工作。

评价该例句:好评差评指正

Débarcadère de la société Gulf Industrial Investment (fer et acier) : port d'exportation de boules de fer, après leur fabrication à partir des matières premières, dont le transport est effectué par voie maritime à bord de navires géants pour produits en vrac se dirigeant vers l'Iran.

海湾(钢铁)工业投资公司的码头:用原材料造的铁球,用散货大船经海路运往伊朗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


railler, raillerie, railleur, railroute, rail-route, Raimond, raimondite, rain, rainceau, rainer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年7月合集

Depuis cette annonce, le port exportateur d'Odessa, en Ukraine, a été en partie bombardé.

- 自此公告以来,乌德萨遭到炸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Plus de 20 t de céréales attendent toujours d'être exportées depuis le port d'Odessa.

仍有 20 多吨谷物等待从德萨

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant, raisonné, raisonnement, raisonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接