En tant que membres du GATT, les États-Unis et l'Ouganda avaient l'obligation de n'introduire, dans leurs relations économiques, ni restrictions générales à l'exportation ni quotas.
作为总协定的成员,美国和乌干达有义务不在其经济关系上提普遍口限制和限。
La levée du plafond imposé aux exportations de pétrole iraquien et la rationalisation des procédures d'approbation pour l'importation de biens civils ont constitué des améliorations tangibles de la façon dont les sanctions ont été appliquées à l'Iraq.
取消对伊拉克的石油口实行的限对进口民用物品的批准程序的改进是在如何向伊拉克实行制裁方面实现的一些明显改进。
Le porte-parole souscrivait à l'objectif de l'accès garanti aux marchés, sans contingentement et en franchise de droits, pour toutes les exportations des PMA, et était favorable à l'adoption de mesures pour surmonter les contraintes affectant l'offre qui réduisaient leur compétitivité.
他表示支持对最不发达国家的所有口不设限不征税款的目标,支持克服供应方限制的措施,这些限制使它们难完成目标。
Ces améliorations comprennent la levée du plafond antérieurement appliqué aux exportations de pétrole iraquien; des procédures d'approbation accélérées pour de nombreux articles alimentaires, agricoles, éducatifs, résidentiels et sanitaires; des augmentations des sommes disponibles à l'Iraq pour des dépenses dans son secteur pétrolier.
这些改进包括取消过去适用于伊拉克石油口的限;加快很多粮食、农业、教育、住房和保健用品的核准程序;增加伊拉克可用于其石油部门的开支的资金。
Les niveaux de financement du Programme ont augmenté grâce aux résolutions 1053 (1998) et 1284 (1999), cette dernière supprimant tout plafond existant sur les revenus découlant des exportations de pétrole, qui ont fourni au Programme près de 6,5 milliards de dollars au cours de la phase VIII.
第1053(1998)号和第1284(1999)号决议又增加了方案的供资,后一项决议取消了石油口收益的最高限,使方案在第八阶段可得到将近65亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。