有奖纠错
| 划词

Le développement des modèles cinétiques peut aider à estimer de façon réaliste les doses de particules présentes dans les organes cibles qui pourraient être touchés.

动力学模式发展有助于估计可能受影响目标器官中颗粒物现实剂量。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.

最近对Autodyn进行改进包括开发诸如NextelKevlar新材料模型,另外还增加了一种叫做光滑粒子流体动力学技术。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre de référence s'appuiera sur les techniques actuelles de localisation par satellite et assurera l'infrastructure géodésique pour des projets multinationaux qui ont besoin d'un géocodage précis (par exemple, localisation dans l'espace et dans le temps, géodynamique, données précises de navigation et géo-information).

该参照框架项目将以现有定位技术为基础,并将为要求精确地理参照(如三维时间定位、地球动力学、精确地理信息)多国项目提供大地测量基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du programme officiel Canopus, les experts ont développé une batterie d'équipements pour l'étude de paramètres physiques et dynamiques ainsi qu'un composé chimique formé de microparticules (10-12 grammes), qui forme la base technique pour l'étude de la densité des micrométéorites dans l'espace circumterrestre.

在Canopus国家方案下,专家设计了一系列供研究物理学动力学参数设备一种微型颗粒化合物(10-12克),该化合物是对环绕地球空间中微型陨度分布情况进行研究技术基础。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de données disponibles pour le phosphore rouge sur l'écotoxicité, la carcinogénèse, la mutagénèse, la toxicité à long terme ou la toxicokinétique ni sur les concentrations de phosphore rouge dans l'air ambiant et l'air intérieur (provenant des eaux usées domestiques), conséquence de l'incorporation de phosphore rouge dans les produits.

目前没有有关红磷生态毒性、致癌性、突变性、长期毒性或毒物动力学方面资料,也不存在由于把红磷混入产品而导致室内外空气(来自污泥)红磷浓度资料。

评价该例句:好评差评指正

La station de positionnement par satellite (GPS) (station SCUB) située à l'observatoire géodynamique du Centre national de recherches sismologiques à Santiago de Cuba a été reclassée station de référence du Service international du Système GPS pour la géodynamique participant à la réalisation pratique de l'ITRF (repère international de référence terrestre), ce qui signifie que l'un des points qui définissent le système de base des coordonnées terrestres se trouve désormais sur le territoire cubain.

位于古巴圣地亚哥国家地震研究中心(CENAIS)地球动力学观察站全球定位系统 (GPS) 站 (SCUB站)被重新划归为一个IGS 参考站,参加目前建立国际地球参考框架 (ITRF)工作,这意味着确定基本陆地坐标系站点一如今位于古巴境内。

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné combien il importait de susciter des synergies aux fins d'établir des formats et des données normalisées qui pourraient permettre une interaction productive entre les divers groupes scientifiques travaillant dans le domaine, ce qui offrirait la possibilité de mieux comprendre la dynamique et la structure de la Terre, la dynamique des plaques, les ressources naturelles, les événements dangereux pour la Terre comme les séismes et les tsunamis, les échanges de chaleur et de matières et la circulation sur les océans, et la dynamique des processus microbiologiques ou écologiques et autres entre les profondeurs de l'océan et sa surface.

Kitazawa先生强调必须发挥有用协同作用,制定标准格式数据,以促使该领域各个科学团体相互作用,通过它们或许会了解地球动力学结构、板块动力学、自然资源、危害地球事件(如地震海啸)、热量物质通过海洋、微生物或生态过程及其他过程运作从深海向海面进行交流流动情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde, enzymologie, enzymolyse, enzymopathie, enzymothérapie, enzymurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Et pour être aérodynamique, on lui dessine une silhouette fendant l'air avec des pneus très étroits et pas le moindre accessoire qui dépasse.

为了达到空气动力学目的,它被设计成流线型,轮胎非常狭窄,而且没有任何突出配件。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Les vols planés du Général de Goué ne sont pourtant pas aussi médiatisés que ceux d'Otto Lilienthal, qui près d'un siècle plus tard, aideront beaucoup plus à comprendre les notions de portance, de traînée et d'aérodynamique.

德古埃将军滑翔飞行不像奥托·利林塔尔那样广为人知,近一个世纪后,这将更多地帮助理解升力、阻力和空气动力学概念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eoorhis, Eopaléozoïque, Eopsetta, éorasite, éosinate, eosine, éosine, éosinophile, éosinophilémie, éosinophilie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接