有奖纠错
| 划词

1.L'armée resserre son étreinte autour de l'ennemi.

1.部队紧缩对敌人包围

评价该例句:好评差评指正

2.Pour briser sa volonté, l'ennemi a intensifié son siège, mais cela n'a fait qu'accroître sa persévérance et sa force.

2.毁他意志,敌人加紧包围,但是,只是加强毅力和力量。

评价该例句:好评差评指正

3.Les communiqués officiels sont, de part et d'autre, des plus contradictoires, chacun n'annonçant que victoires, que retraites de l'adversaire, encerclement de l'ennemi.

3.新闻稿互相矛盾至极,每一篇都尽宣称己胜利、对撤退、敌人遭受包围

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alkali, Alkaligenes, alkanasul, alkane, alkannate, alkannine, alkéine, alkékenge, alkènes, alkermès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Silmarillion

1.À l'ouest de la bataille, Fingon et Turgon furent assaillis par une vague d'ennemis trois fois plus nombreux que les forces qui leur restaient.

斗的西部,Fingon 和 Turgon 被一波敌人们的兵力是们剩余兵力的三倍。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

2.Soirée féerique car dans la nuit du 10 au 11 juin 1942, le bouclier impénétrable se mue en une colonne d'irréductibles qui finit par briser l'encerclement ennemi.

这是一神奇的夜晚,因为1942年6月10日至11日的夜晚,坚不可摧的盾牌变成了一队死士,终于突破了敌人

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

3.Il lui semblait être entouré d'ennemis et il lui revint en tête les paroles de Melkor : que les Silmarils ne seraient jamais en sûreté si les Valar les détenaient.

看来,似乎被敌人了,突然想到,如果维拉抓住们,精灵宝钻就永远不会安全。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alkylsilicium, alkylurée, alkyne, alkysulfonate, allache, allactite, allagite, allah, Allais, allaise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接