有奖纠错
| 划词

Seuls dans le compartiment d’un train, une femme et deux hommes sont assoupis.

火车包间,两男一女醒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à tes souhaits, à tire larigot, à tire-d'aile, à tire-larigot, à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语会话

Est-ce qu'il y a des compartiments de wagons-lits libres ?

卧铺车厢有空包间吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il nous faudrait aussi un salon privé, Tom, dit sèchement Cornélius Fudge.

“要一个包间,汤姆。”福了当地说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n, A.D.N., a.e., a.f.a.t., a.f.l., a.f.p., a.g., a.i.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接