有奖纠错
| 划词

Ils retrouvèrent ses restes recouverts d'une couverture.

他们再次找到他盖着单子遗骸。

评价该例句:好评差评指正

Vous pointerez sur cette liste les titres des ouvrages que vous aurez vérifiés.

这张单子书名凡你就作个记号。

评价该例句:好评差评指正

La facture téléphonique peut servir au justification de logement?

电话单子算是住房证明一种吗?

评价该例句:好评差评指正

J’ai beaucoup d’imprimés à expédier, avez-vous un formulaire à remplir pour l’affranchissement.

我有很多印刷品要寄,有没有邮资总付单子

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous remplir cette fiche pour moi? Je ne suis pas assez fort en français.

您能帮我填写这张单子吗?我法语不太行.

评价该例句:好评差评指正

La mise en place de programmes pour les femmes ne figure donc pas en tête des priorités.

因此,为妇女建立方案排在当务之急事项单子很后位置。

评价该例句:好评差评指正

Voici les timbres pour votre lettre. Pour envoyer le paquet, vous allez au guichet à côté. Vous remplirez une fiche et on pèsera votre paquet.

这是寄挂号信邮票.寄包裹请到隔壁窗口.您要填一张单子,您包裹要称一下.

评价该例句:好评差评指正

Mais nous sommes convaincus que M. Gauci est entièrement fiable sur deux points, à savoir la liste de vêtements qu'il a vendus et le fait que son client était libyen.

我们认为在两方他是完全,即他出售衣物单子和购物者是一个利比亚人两个方

评价该例句:好评差评指正

On aurait pu ajouter à la liste le critère des effets concrets mais faute de temps et de moyens, il n'a pas été possible d'évaluer véritablement les effets obtenus.

单子上增加影响组别,但由于时间有限,资源紧张,不能进行名副其实影响评估。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi il y a une harmonie parfaite entre les perceptions de la monade et les mouvements des corps, préétablie d’abord entre le système des causes efficientes et celui des causes finales.

这样,在单子知觉与物体运动之间,就有着某种完美和谐,首先在动力因体系和目的因体系之间得以预先建立起来。

评价该例句:好评差评指正

La liste des secteurs d'activité en question et des travaux pour lesquels les femmes peuvent être astreintes au travail de nuit, de même que la durée maximale d'application de cette mesure, sont établies par le Conseil des ministres.

部长内阁正在批准一份列有这些工作部门和工作类型单子,标明妇女夜班工作最高时限。

评价该例句:好评差评指正

Il a affirmé de nouveau qu'il s'agissait de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité. Le représentant du Royaume-Uni a déclaré que son pays se félicitait des efforts déployés par le Comité, initiés sous la direction fructueuse de M. Peter Donigi, pour poursuivre le dialogue entamé avec les puissances administrantes afin de combler les voeux des peuples des territoires, et de faire en sorte que le nom de leur pays soit retiré de la liste du Comité dans l'avenir.

联合王国代表说,联合王国欢迎委员会在彼得·多尼吉积极领导下与管理国开展努力,以确定领土人民希望、使这些领土将来有能从委员会单子上剔除。

评价该例句:好评差评指正

Il a affirmé de nouveau qu'il s'agissait de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité. Le représentant du Royaume-Uni a déclaré que son pays se félicitait des efforts déployés par le Comité, initiés sous la direction fructueuse de M. Peter Donigi, pour poursuivre le dialogue entamé avec les puissances administrantes afin de combler les voeux des peuples des territoires, et de faire en sorte que le nom de leur pays soit retiré de la liste du Comité dans l'avenir.

联合王国代表说,联合王国欢迎委员会在彼得·多尼吉积极领导下与管理国开展努力,以确定领土人民希望、使这些领土将来有能从委员会单子上剔除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏, 东西, 东西不在手下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

D’abord, vous devez remplir cette fiche de douane.

首先,您必须填写

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle consulta la liste qu'ils avaient faite à la bibliothèque.

她低头看着他们在图书馆开

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

En se mettant au lit il trouva des draps d’une toile grossière.

他躺在床上,发现是粗布做

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

En fin de compte, je retrouvai ma liste et mon argent, et je me rendis au magasin.

最后,我找回了我和钱,去了商店。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那事儿

Alors, avis à tous les bébés, à tous les enfants, sur votre liste, il faut marquer.

那么,都是所有孩子们意愿,对所有孩子,在你们上,一定要记得。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans ce supermarché, chaque client a sa liste en main.

家超市里,每个顾客都拿着自己

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Elle revint avec de l'argent et une nouvelle liste; elle tenait à la main un long et lourd bâton.

她回来时候拿着钱和一,她手里还有一根又粗又沉棍子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry, si tu me donnes ta liste, je pourrai acheter ton matériel scolaire demain, sur le Chemin de Traverse.

哈利,你把学习用品采购留下来,我明天到对角巷去替你买来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Fred, qui avait fini de lire sa propre liste, jeta un coup d'oeil à la lettre de Harry par-dessus son épaule.

弗雷德读完了他自己,伸头来看哈利

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Cette année, tu dois avoir une tenue de soirée, c'est écrit dans la liste envoyée par l'école… Pour les cérémonies officielles.

“你们学校开出来上写着,你今年应该准备礼服长袍了… … 就是正式场合穿袍子。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dans ce cas, nous pourrions peut-être revenir à la liste que je vous ai confiée, dit Mr Malefoy d'un ton sans réplique.

“那么,也许我们可以接着看我了吧。”马尔福先生不耐烦地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ah ! La Main de la Gloire ! s'exclama Mr Barjow en laissant tomber la liste de Mr Malefoy pour se précipiter vers Drago.

“啊,光荣之手! ”博金先生叫道,丢下马尔福先生,奔到德拉科面前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冬虫夏草, 冬虫夏草属, 冬储, 冬储白菜, 冬春之交, 冬防, 冬服装, 冬耕, 冬菇, 冬瓜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接