Paris a changé, massivement et qualitativement .
巴黎变了,不论从变数目上看,还是变性质上看,它彻底变了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变如此大,以致于我不能相信自己眼前所见。
L'évolution du marché, les utilisateurs du produit exigences sont en train de changer.
市场在变,用户对产品也在不断变。
La situation peut changer d'une heure à l'autre.
形势随时会变。
Donc la situation varie de jour en jour.
因此,形势逐日变。
L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.
津贴随资历变。
Le jeu subtil des détails, quel charme !
细节变充满魅力!
Il s'opère en ce moment un grand changement.
当前正在发生很大变。
Et le jour, il sera répété ou changé ?
日子是在重复还是变?
Il a passé par toute la gamme des sentiments.
他经受了各种感情变。
On observe cette évolution en temps réel.
我们同步观察它变.
Le temps varie très vite en cette saison.
在个季节里天气变很快。
La politique intérieure française n'ait guère évolué .
法国国内政策几乎没什么变。
J’étais très étonné quand j’ai vu comme elle avait changé !
看到她变如此之大我大吃一惊!
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和数变。
Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.
两个特殊变第一组动词.
De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.
当前,国际形势继续深刻变。
Il se passe d'importants changements dans mon pays.
我家乡正发生巨大变。
Elles évoluent en s'adaptant aux changements dans leur environnement.
它们根据周围环境变而变。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合唱团谁发现所有音乐变微妙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme, par exemple, les changements d'expression ou de ton.
就像,比如,表达变化或者语调变化。
Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?
那么在不久的将来,会有哪些真正的变化呢?
Non, vous voyez devant vous des univers changeants, vous respirez des airs sans cesse différents.
不,你看到的是不断变化的世界,你呼吸着不断变化的空气。
Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.
但是自从60年代以来,事情有很大变化。
Le produit fini porte de jolies traits variés.
产生变化多样的色纹。
Et donc là il n’y a pas de changement.
所以这里它没有变化。
– Tu arrives à jeter un sortilège Protéiforme ?
“你会施变化咒?”
Est-il possible de lutter contre ces changements?
有可能抵抗这种变化吗?
Car le changement de comportement ça se voit.
因为行为变化非。
La mission de l'école, elle a changé.
学校的使命发生了变化。
Les peintres chinois utilisent l’encre pour faire la peinture. C’est l’aquarelle traditionnelle chinoise.
水墨在纸上的变化。
Ils se changèrent rapidement en soupe à la grimace.
但是很快就发生了变化。
Mais cette année, la donne a changé.
但今年情况发生了变化。
La marée, c'est la variation du niveau des océans.
潮汐是海洋水位的变化。
Sauf qu'avec le changement climatique de ces dernières années, ma montagne change.
只不过,随着过去几年的气候变化,我居住的山群也在发生变化。
En 1990, le GIEC sort son premier rapport d'évaluation sur l'évolution du climat.
1990年,政府间气候变化专门委员会发布了第一份气候变化评估报告。
La situation a tellement changé pour de nombreux États membres.
许多会员国的情况发生了很大变化。
Leur composition est très variable d’une ville à l’autre.
甜点的组成随城市而变化。
Et je vous explique donc dans les grandes lignes ce qui va changer.
我将大概解释将会发生哪些变化。
La base du verbe, elle, n'a pas changé.
词根本身,没有发生变化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释