有奖纠错
| 划词

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际下水位覆盖球将近半数区。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.

每个洲的下水位都在下降。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.

在一些方,下水位每年下降1至3米。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.

在该陆的某些区,降雨量的减少以及下水位的降低,加快了荒漠化速度。

评价该例句:好评差评指正

Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.

过度开采造成下水位下降,20年中下降幅度超过7米,下水总储量减少了约三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.

在该国的许多区,由于旱灾和过份不加控下水,下水位的下降十分惊人。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.

索赔人称,由于交通量过、炮弹损害和高下水位造成水充斥道路受到损害。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.

土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和下水位下降,也被认为是马来西的土退化问题。

评价该例句:好评差评指正

L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.

由于溪流水量细小或干涸,全国的河流湖泊和坝水位下降,下水位也相应下降。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.

该村庄的下水位下降,六分之一居民的生活受到周围土壤退化的威胁。

评价该例句:好评差评指正

La baisse du niveau de la nappe phréatique, l'épuisement des aquifères du fait de l'utilisation de pompes puissantes et les conséquences de l'irrigation, comme l'engorgement des sols, la salinisation et l'envasement, compromettent la viabilité des cultures vivrières.

下水位的不断下降、随着功率水泵的发明下蓄水层发生枯竭以及灌溉耕作造成的诸如涝水、盐碱化和淤泥淤塞等后果正在威胁食物收成的可持续性。

评价该例句:好评差评指正

Au Libéria même, le niveau de l'activité minière est resté très bas le long de l'Upper et du Lower Lofa, dans le comté de Lofa, à cause de la hausse du niveau des aquifères provoquée par la saison des pluies.

在利比里洛法州的上洛法和下洛法区,由于季节性的高下水位,采矿活动继续处于很低的水平。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe, semble-t-il, pratiquement aucune infrastructure en matière de distribution d'eau et d'assainissement, situation alarmante compte tenu du début de la saison des pluies et de la saison du choléra qui en résulte, tandis que le niveau des nappes phréatiques augmente.

似乎还没有饮水和环境方面的规定,鉴于雨季就要开始,随着下水位的升高,又伴随着霍乱季节的到来,因此,这一局势令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

De grands propriétaires terriens plantent aujourd'hui, à la place des forêts primaires qui appartenaient à la communauté mapuche, des arbres à croissance rapide, notamment des eucalyptus, qui consomment d'énormes quantités d'eau, détériorent les sols, abaissent le niveau de la nappe phréatique et provoquent une érosion.

而今,所有者将在一度属于马普切人的原始森林中种植生产木材的速生林,桉树消耗了量的水,破坏了土壤,降低了下水位,最终产生侵蚀作用。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques ont élaboré ou sont en train d'élaborer une législation nationale relative à la responsabilité de la gestion intégrée des eaux souterraines grâce à des levés cartographiques, des rapports sur les ressources et des données sur la localisation, le niveau et la qualité de ces eaux.

北欧国家已经或者正在进行国内立法以确保关于下水的整体管理责任,包括对资源进行测量和报告,建立下水位置的清单,下水位数据和水质数据。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration des pratiques agricoles dans les exploitations appelle une nouvelle gestion des cultures, des sols et de l'eau, avec par exemple des plantes et des cultivars appropriés, des méthodes de plantation améliorées, des plantes irriguées au bon moment, la gestion des nutriments, l'irrigation au goutte-à-goutte, un drainage amélioré pour maîtriser le niveau des nappes phréatiques.

在耕的层次,为了提高水资源生产率,改进办法包括改变对作物、土壤和水的管理,种植适当的作物和栽培品种,改变耕作方法,及时灌溉,做好养料管理,采用滴灌方式,和改进排水以利于下水位的控

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les centres urbains situés dans les zones côtières seront confrontés à des risques importants à mesure que l'élévation du niveau de la mer les exposera aux inondations, à l'érosion du littoral et à l'élévation des niveaux hydrostatiques, autant de facteurs qui sapent les fondements des constructions, ainsi qu'à la contamination des eaux souterraines par l'eau de mer.

处沿海区的城市中心将面临风险,因为海平面的上升会沿海区更容易发生水灾、水土流失、下水位上升破坏楼宇基以及盐水渗入下水。

评价该例句:好评差评指正

La MINUSTAH compte mettre en place un programme intensif de suivi et de formation en matière d'environnement à l'intention des membres des contingents, des officiers d'état-major et des membres des unités de police constituées, pour les sensibiliser aux problèmes qui se posent dans ce domaine, créer des installations d'élimination des déchets, assurer la protection du sol et de la nappe phréatique et en prévenir la contamination, et promouvoir la réutilisation et le recyclage des déchets de la Mission pour accroître l'efficacité de la consommation des ressources.

联海稳定团计划针对军事特遣队、参谋和建警察部队实施一项密集环境监测和培训方案,以提高意识;提供废物处置设施;保护土壤和下水位并防止其受到污染;促进回用和回收废料以提高资源用效率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电压漂移, 电压平衡方程式, 电压调整器, 电压谐波, 电压涨落, 电眼, 电唁, 电鳐, 电药的, 电冶金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024巴黎奥运

On a la nappe phréatique qui est derrière.

我们身后就是地下

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les nappes phréatiques sont peu profondes et d'autres nappes souterraines se forment à des centaines de kilomètres.

地下不深且其他地下百千米形成。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231合集

Les nappes phréatiques sont en train de se remplir.

地下填满。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Cette nappe d'eau souterraine disparaît peu à peu après l'hiver.

这个地下冬天之后逐渐消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

Impossible d'alimenter en eau de nouvelles habitations à cause du niveau des nappes phréatiques.

由于地下,无法为新房供

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Pour lui, c'est la baisse du niveau des nappes phréatiques qui est en cause.

对他说,问题是地下的下降。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019合集

Le groupe Nestlé se défend de toute exploitation abusive de la nappe phréatique.

雀巢集团保护自己免受任何对地下的滥用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Le niveau des nappes phréatiques est bien trop bas avant même l'été.

即使夏季之前,地下也太低

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Avec l'exploitation de cette carrière, le niveau des nappes phréatiques montait.

随着该采石场的开采,地下上升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Le niveau des nappes phréatiques ne cesse de baisser, nous dira H.Capelli.

地下继续下降,会告诉我们 H.Capelli。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Si la nappe phréatique diminue, elles ne pourront plus atteindre l'eau et vont disparaître.

如果地下下降,他们将无法再接触并消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Une eau puisée directement dans la nappe phréatique, liée à cette rivière.

- 直接从与这条河流相连的地下抽取

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

C'est cette eau qu'on va réutiliser et donc éviter d'aller prélever sur nos nappes.

我们将重复使用这些,因此避免从地下收集。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Le niveau à partir duquel les nappes commencent à baisser est aussi un peu plus bas.

地下开始下降的平也略低。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Avec la nappe artificielle, les habitants espèrent désormais être préservés des coupures d'eau.

- 有人工地下,居民现希望免受断的影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Elle espère surtout un retour rapide de la pluie pour recharger les nappes phréatiques.

最重要的是,她希望雨能够迅速恢复,以补充地下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234合集

Cette nappe phréatique à Grigny, il faut la préserver.

- 必须保留 Grigny 的地下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Les sols schisteux et granitiques de Groix offrent peu de nappes souterraines.

- Groix 的片岩和花岗岩土壤乎没有地下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

Une bonne nouvelle en période de sécheresse, mais cela va-t-il suffire à remplir les nappes phréatiques?

干旱时期的好消息,但这是否足以填满地下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Si on encourage le lavage sauvage, pour la nappe phréatique, c'est 3 fois plus de dégâts.

如果鼓励野洗,对于地下说,是3倍的伤害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电影业, 电影业人士, 电影艺术, 电影艺术<书>, 电影预告片, 电影原版片, 电影院, 电影院的第一场, 电影院经理, 电影院经营者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接