有奖纠错
| 划词

Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.

总之,在158个当局中,妇女入选了87个当局委员会。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.

当局参与城市改造项目。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont gérées par les autorités locales.

这些当局经管。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.

当局承认这种支助的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Établissement de contacts avec les organes du pouvoir local et la population.

当局和民众立联系。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.

行政当局应向当局这件事。

评价该例句:好评差评指正

La coordination entre les différentes autorités locales compétentes est très lâche face à ces problèmes.

当局之间很少协调解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits sont connus des autorités locales aussi bien que des fonctionnaires internationaux.

当局和国际官员都了解这些事实。

评价该例句:好评差评指正

Mon Gouvernement est engagé à renforcer la capacité des autorités locales.

我国政府致力于当局的能力。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.

当局租的住房通常低于市场价格。

评价该例句:好评差评指正

La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.

访问团欢迎当局对此作的坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable que ces mécanismes aient à leurs têtes des autorités nationales et locales.

这些制最好应该国家或当局牵头。

评价该例句:好评差评指正

Selon les autorités locales, les coupables pourraient être des combattants des FLN.

当局认为,犯罪者也可能是民解战士。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités locales ont encore beaucoup à faire dans ce domaine.

当局对于性别平等仍需做很多工作。

评价该例句:好评差评指正

L'État et les collectivités locales suppléent, de leur côté, au défaut de couverture sociale.

国家和当局弥补社会保险的缺额。

评价该例句:好评差评指正

Ces systèmes ont permis d'élargir la base fiscale des autorités locales.

这些制度推动了当局税收基础的扩大。

评价该例句:好评差评指正

La décentralisation assure également aux autorités locales un degré important d'indépendance financière.

下放权力也使当局享有高度财政独立。

评价该例句:好评差评指正

Nous insistons tout particulièrement sur le rôle crucial des autorités locales.

我们特别强调当局的关键作用。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des villes est donc l'enjeu principal pour les autorités locales.

因此,管理城市是当局的主要挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.

中央政府向当局转让税收是一个选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement, victorieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Les autorités locales ont lancé les opérations de secours.

已经展开救援行动。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les blockhaus sont alors détruits par les municipalités qui craignent les accidents.

随后,担心发生意外,摧毁了这些碉堡。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce qui bien évidemment est non négligeable quand il s'agit d'optimiser les choses pour une collectivité locale par exemple.

例如,涉及到为一个进行优化时,这显然是重要的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une lutte de 9 mois contre la construction d’une centrale, qui finit par faire plier les autorités locales.

历时 9 个的反对修建发电厂的斗争,最终使屈服。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11合集

La ministre déléguée aux Collectivités territoriales a démissionné hier.

部长昨天辞职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3合集

Les autorités locales estiment que le feu évolue favorablement.

认为火灾进展顺利。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les autorités locales font alors le pari de l'ouverture.

然后,押注于开放性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4合集

Alors les autorités locales abattent les volailles dans les élevages.

因此,在农场屠宰家禽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5合集

L'état d'urgence a été déclaré par les autorités locales.

已宣布进状态。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

À en croire les autorités régionales, des enquêtes sont en cours.

称,调查正在进行中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7合集

Les bombardements sont massifs selon les autorités locales.

根据的说法,炮击规模很大。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2合集

Un bilan d'ailleurs confirmé par les autorités locales.

一份报告也得到了的证实。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4合集

Les autorités locales ont ordonné l'évacuation de plusieurs zones côtières.

已下令疏散几个沿海区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8合集

Alors, des collectivités territoriales obtiennent leur maintien facultatif.

因此,获得了他们的可选维护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7合集

Leur expertise est cruciale pour les autorités locales.

他们的专业知识对于至关重要。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Pour Thierry Jamin, les autorités locales cherchent simplement à s'approprier la découverte.

对蒂埃里·贾明来说,只是寻求适发现。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10合集

Moscou assure que ce rapatriement intervient à la demande des autorités locales.

莫斯科确保这种遣返是应的要求进行的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7合集

Les autorités locales condamnent les frappes de l'armée turque dans le nord du pays.

AS:谴责土耳其军队在该国北部的罢工。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7合集

Il est légitime qu'on vérifie que les collectivités territoriales soient aussi exemplaires sur ce domaine-là.

检查在这面是否也堪称典范是合理的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3合集

Sur ces vidéos diffusées par les autorités locales, un centre commercial est pris pour cible.

发布的这些视频中,一个购物中心成为目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vidangeur, vidangeuse, vide, vidé, vide de Yin, vidéaste, vide-bouteille, vide-cave, vide-froid de l'intestin grêle, vide-greniers,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接