有奖纠错
| 划词

Cette affection est endémique en tel pays.

这种病是某

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

流行的国家从30个减少到20个。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,在社会层面,要防治和流行病。

评价该例句:好评差评指正

Les espèces de vecteurs, les taux d'endémicité et les conditions environnementales ne sont pas les mêmes.

病媒的物种同、的程度同,环境条件也同。

评价该例句:好评差评指正

Certains types de méningites existent à l'état endémique au Brésil, comme dans pratiquement tout les pays.

某些类型的脑膜炎在巴西和世界上几乎所有国家都属

评价该例句:好评差评指正

La carence en iode est endémique dans plusieurs des régions qui sont également affectées par l'accident de Tchernobyl.

缺碘是切尔诺贝利事故许多受灾区的传统

评价该例句:好评差评指正

Au total, 145 campagnes nationales de vaccination ont été menées dans 53 pays touchés par l'épidémie de polio.

在53个小儿麻痹症流行的国家共举行了145轮全国免疫日活动。

评价该例句:好评差评指正

M. Taal (Gambie) reconnaît que la pauvreté est endémique en Gambie, comme dans la plupart des pays en développement de l'Afrique.

Taal先生(冈比亚)也认为贫是冈比亚的,同时也是非洲大多数国家的

评价该例句:好评差评指正

De nombreux PMA souffrent en outre de handicaps géographiques : enclavement, infertilité des sols et maladies endémiques (notamment le paludisme).

包括处内陆在内的利的理条件、贫瘠的土壤和(尤其是疟疾)对许多最国家又是一些额外的问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'étend de plus en plus à toutes les tranches d'âge, même les adultes et les jeunes qui étaient jusqu'ici relativement épargnés.

营养良这种越来越普遍,正在蔓延到所有年龄段,甚至蔓延到迄今情况较好的成年人和青年人。

评价该例句:好评差评指正

Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.

据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大区,维生素A缺乏是一种问题。

评价该例句:好评差评指正

En introduisant des services de télémédecine, le Gouvernement paraguayen s'efforce d'optimiser le traitement médical spécialisé dans les régions où cette maladie est endémique.

通过引入远程医疗服务,巴拉圭政府希望在南美锥虫病区对专业医疗治疗手段加以优化。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement chinois a promulgué divers textes législatifs et autres visant à prévenir, à traiter et à enrayer les maladies infectieuses, endémiques, professionnelles ou d'autre nature.

为预防、治疗和控制传染病、、职业病和其他疾病,中国政府制定一系列预防控制传染病、的法律规范。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté et la faim, la dégradation de l'environnement, la pénurie d'eau, les épidémies et les maladies endémiques ou infectieuses touchent des milliards d'êtres humains.

贫穷、饥饿、环境退化、缺水、流行病以及和传染病影响数十亿人。

评价该例句:好评差评指正

Le choléra est devenu endémique dans le nord-est du Brésil en raison de la précarité des conditions de vie d'une part importante de sa population.

巴西东北部区大部分人口的生活条件稳定,因而霍乱成为当的一种

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a contribué à l'aménagement de sources d'eau potable, à la communication et à la coordination dans les six pays où la maladie reste endémique.

儿童基金会在6个依然存在这种的国家为协助建设安全水源、沟通和协调做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le projet permettra d'évaluer, en termes de morbidité et de mortalité, l'impact de cette maladie endémique au Paraguay, qui reste jusqu'à présent inconnu.

此外,该项目将在病率和死亡率两面确定在巴拉圭的影响,这些情况到目前为止仍是未知的。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les pays du Sud sont davantage accablés par le poids de la dette, les guerres civiles, l'insécurité, la misère, la précarité et les maladies endémiques.

今天,南各国已堪承受债务、内战、安全、贫穷、稳定和的重负。

评价该例句:好评差评指正

En accédant rapidement aux bonnes informations, les administrateurs du plan seront en mesure de prendre les décisions qui permettront de diminuer l'incidence de cette maladie endémique.

通过迅速获得高质量的信息,计划管理人员就能够做出将会减少这种病率的决定。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de Parties redoutent que l'élévation des températures n'entraîne une augmentation de l'incidence des maladies endémiques, qu'accentueraient la croissance démographique rapide et les mauvaises conditions d'assainissement.

许多缔约担心,高气温可导致病率增加,人口增长快和卫生设施足可加剧这种状况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Libérien, libérienne, libériste, libéro, libéro-ligneuse, libéroligneux, libéro-ligneux, libertaire, liberté, liberticide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2023年2

Oui, car dans certains endroits du Portugal, la pédophilie des prêtres a parfois pris des proportions endémiques et durer pendant des dizaines d'années.

是的, 因为在葡萄牙的某些地,神父的恋童癖有时已达到的地步并持续了数十年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8

MSF tient à rappeler que la fièvre, les vomissements et les diarrhées aigues sont des symptômes communs à de nombreuses maladies dont certaines comme la malaria sont endémiques au Congo.

无国界医,发烧、呕吐和急性腹泻是许多疾病的共同症状,其中一些疾病,如疟疾,是刚果的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


libido, libite, libocèdre, libolite, libouret, libraire, librairie, libration, libre, libre arbitre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接