有奖纠错
| 划词

Spécialiser en métal, caoutchouc, plastique diversification des sources d'opérations d'achat.

专门从事五金、橡胶、塑料化货源采购业

评价该例句:好评差评指正

Tong Lixin marques propres, la production de multi-chrysanthème thé, le thé chrysanthème.

有立新堂品牌,生产菊花茶,菊花袋泡茶。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de matériel obsolète, le développement de nouvelles technologies pour fournir des services diversifiés.

对陈旧设备改造,新技术开发提供化服

评价该例句:好评差评指正

Est un ensemble de la culture, l'acquisition, la diversification de l'entreprise de vente.

公司是集种植,收购,销售为一体化企业。

评价该例句:好评差评指正

Marque la diversification, en fonction des besoins du marché, a plus de 300 variétés.

品牌化,根据市场的需要,品种已达300种。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la mise en place d'un Kosovo multiethnique et multiculturel doit rester absolument prioritaire.

但是,种族和文化的科索沃的建立应该继续是首要的任

评价该例句:好评差评指正

Diversifiée dans la vente, l'achat et la transformation des bovins, ovins, chien société.

成为化销售、采购及加工牛、羊、狗公司。

评价该例句:好评差评指正

La coopération culturelle présuppose le respect de la diversité.

文化合作假设尊重文化性。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fiers de notre diversité nationale.

我们为民族化而豪。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges de biens a frappé Ltd est un groupe diversifié de grandes entreprises privées.

资贸易有限公司是一家化经营的大型民营企业集团。

评价该例句:好评差评指正

Grand port maritime et ville de commerce, Bordeaux reste une ville d’échanges culturels.

波尔是一个历史悠久的国际港口,是文化的交流地。

评价该例句:好评差评指正

Application de la société diversifiée, il ya une médaille d'or et de l'électronique magasin opérateur.

本公司实施化经营,旗下有金具公司和电子产品经营店。

评价该例句:好评差评指正

C'est la liberté qui rend ce pluralisme possible.

由为化提供了可能性。

评价该例句:好评差评指正

La Côte d'Ivoire est une national plurielle.

科特迪瓦是个的国家。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est un symbole vivant du pluralisme.

联合国是化的活象征。

评价该例句:好评差评指正

Un enseignement interculturel devait être inscrit dans les programmes scolaires.

文化教育应当列入学校课程。

评价该例句:好评差评指正

Le pluralisme politique est désormais l'un des piliers du système.

政治化已经成为该制度的基石。

评价该例句:好评差评指正

Le respect du pluralisme et de la diversité est fondamental dans cette approche.

尊重化和样化是其根本。

评价该例句:好评差评指正

Le mandat des négociations doit refléter les diversités du monde moderne.

谈判任应反映现代世界的化。

评价该例句:好评差评指正

Ce pluralisme ne doit pas nuire à l'unité de la communauté internationale.

这种性不应损害国际社会的团结。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔, 埃弗罗发式, 埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

Un État doit aussi normalement garantir le pluralisme des médias.

国家通常还必须保证媒体多元化。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je dirais que mon style est assez hétéroclite.

我想说,我的风格是非常多元化的。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Aujourd'hui, le groupe s'est diversifié et possède entre autres une compagnie aérienne.

今天,该集团已经多元化,其中包括公司。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国-行篇

L’objectif des Caves du Louvre c’est de faire découvrir toute la diversité des vins français.

卢浮宫地窖红酒博物馆的宗旨是展现法国葡萄酒的多元面貌。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.

更年轻的身体,更容得下多元的文化、审美和价值观。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À leurs yeux, c’était une vieille antiquité achetée plus de vingt mille yuans.

在他们眼里,那是多元买来的乏味的老古董。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

15 mai 2020, fin du multiverse.

2020年5月15日是多元宇宙的结束时间。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Pour le moment, je parle de dessin-animé, mais très rapidement, l'entreprise se diversifie.

目前,我谈论的是卡通片,但很快,公司就实现了多元化。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Je pense qu'il faut faire des efforts permanents pour que le monde soit un monde de diversité.

我们应该不断努力使世界成多元的世界。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

On peut parler de pluralisme, même si les colorations des radios ne recouvrent pas des clivages politiciens.

我们可以谈论多元化,即使收音机的颜色不包括政治分歧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est également la municipalité la plus diversifiée culturellement. On y parle plus de 180 langues différentes.

它也是文化最多元化的城市。这里有180多种不同的语言。

评价该例句:好评差评指正
行的意义

Nous vous conseillons de rester au moins 2-3 jours pour visiter chaque quartier de cette ville multiculturelle.

建议大家至少在那里待两到三天,去这座多元文化的城市的每街区看看。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a un domaine dans lequel ce multiculturalisme a beaucoup bénéficié aux Marseillais, ce domaine, c’est le rap.

在某领域,多元化使马赛人获益匪浅,这领域就是摇滚乐。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et en règle générale, le multiculturalisme est plus présent qu'en France, ou en tout cas depuis plus longtemps.

总的来说,多元文化在葡萄牙比法国更普遍,或者至少存在的时间更长。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du sommet du crâne au bout des pieds, le multiculturalisme des navigateurs se cache dans le moindre détail !

从头到脚,海家的多元文化隐藏在每细节中!

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Par ici des terrasses, par là des ambiances estudiantines pour une ville pluriculturelle et dynamique.

这里有露天平台,在那有适合多元文化和充满活力的城市的学生环境。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Nous avons tous travaillé très fort pour bâtir la nation diversifiée, inclusives et prospères que nous aimons tant.

我们都非常努力地建设我们非常喜爱的多元化,包容性和繁荣的国家。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Par là même, la France consacre ainsi le principe du pluralisme.

法国因此奉行多元化原则。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un profil longtemps majoritaire dans la profession qui se diversifie aujourd'hui.

在当今多元化的行业中长期占多数。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Et l’entreprise Vinci, en effet est importante, et diversifiée.

芬奇公司确实很重要,而且是多元化的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唉声叹气, 唉声叹气的<书>, 唉呀, , 欸乃, , , 挨(打), 挨挨蹭蹭, 挨班儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接