有奖纠错
| 划词

Une moyenne simple, c'est-à-dire non pondérée, donnerait un ratio de la dette au revenu national brut deux fois plus élevé que la moyenne pondérée indiquée dans l'annexe.

对每个国家给予同等简单平均所得出债务与国民总收入附件所列加权平均值一倍

评价该例句:好评差评指正

On a estimé que doubler les flux d'aide à l'Afrique subsaharienne pour qu'ils passent à 22 milliards de dollars par an, ne représenteraient qu'une augmentation de 5 centimes américains pour 100 dollars de dépenses des consommateurs dans les pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) - ce qui n'est certainement pas énorme.

贸发议估计,如果把拉以南非洲提供每年200亿美元援助增加一倍,经济合作与发展组织(经合组织)各国消费者支出每一百美元增加额不超过5美分——无疑这不是个数字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点循环, 点压推拿法, 点烟器, 点烟器(汽车的), 点眼药, 点验, 点源, 点源灯, 点着, 点着的火炬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Il est deux fois plus grand que la plupart des prédateurs du Jurassique

它比侏罗纪时多数捕食

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碘代甲烷, 碘蛋白, 碘的, 碘灯, 碘淀粉反应, 碘酊, 碘仿, 碘仿凡士林纱布, 碘仿纱布条, 碘仿试验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接