有奖纠错
| 划词

1.L'Ecosse est connue comme le nord de la Grande-Bretagne.

1.苏格兰被称为北大不

评价该例句:好评差评指正

2.Londres est situé au sud-est de la Grande-Bretagne.

2.伦敦位于大不的东南部。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

3.这位教授专攻大不塔尼克尔特文学。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle va s'aligner sur les Etats-Unis et risque de devenir une «Grande-Bretagne bis».

4.它将以美国马首瞻,有可能沦为“大不第二”。

评价该例句:好评差评指正

5.Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

5.她的言谈里,从来没出现过“英国”或者大不”这样的字眼。

评价该例句:好评差评指正

6.France, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

6.法国、大不北爱尔兰联合王国。

评价该例句:好评差评指正

7.Norvège, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

7.挪威、大不北爱尔兰联合王国。

评价该例句:好评差评指正

8.Les États-Unis, la Grande-Bretagne et les Pays-Bas y sont nommés comme futurs ennemis.

8.据称预期的美国、大不和荷兰。

评价该例句:好评差评指正

9.Londres est situé en Grande-Bretagne.

9.伦敦位于大不

评价该例句:好评差评指正

10.France, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

10.法国、以色大不北爱尔兰联合王国。

评价该例句:好评差评指正

11.Roumanie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

11.罗马尼亚、大不爱尔兰联合王国。

评价该例句:好评差评指正

12.Plusieurs lois interdisant la discrimination ont été adoptées ces quarante dernières années.

12.大不在过去40年里制订了几部禁止歧视的立法。

评价该例句:好评差评指正

13.On compte environ 380 000 enfants handicapés de moins de 18 ans en Grande-Bretagne.

13.大不约有38万不满18岁的残障儿童。

评价该例句:好评差评指正

14.Des études préliminaires ont été faites dans ce domaine au Royaume-Uni.

14.大不北爱尔兰联合王国一直在进行早期试验。

评价该例句:好评差评指正

15.Noter que ce chiffre vaut pour la Grande-Bretagne (Angleterre, pays de Galles et écosse) seulement.

15.注意这个数字只指大不(英格兰、威尔士和苏格兰)。

评价该例句:好评差评指正

16.Il doit pour cela obtenir le consentement de la Grande-Bretagne.

16.要做到这一点,百慕大首先需要得到大不的核可。

评价该例句:好评差评指正

17.États-Unis d'Amérique et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

17.大不北爱尔兰联合王国、美利坚合众国。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du nord a eu l'amabilité de financer la consultation.

18.顾问工作获得了大不北爱尔兰联合王国的慷慨资助。

评价该例句:好评差评指正

19.Après le rétablissement de la nationalité britannique, davantage de familles ont déménagé vers le Royaume-Uni.

19.由于可恢复大不公民身份,许多家庭也开始迁往联合王国。

评价该例句:好评差评指正

20.États-Unis d'Amérique, France, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

20.法国、大不北爱尔兰联合王国、美利坚合众国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


big(-)bang, bigame, bigamie, bigarade, bigaradier, bigarrant, bigarré, bigarreau, bigarreautier, bigarrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Le capitaine Nemo allait-il remonter pour atterrir sur les îles Britanniques ? Non.

尼摩船长会浮出水面在大不列群岛登陆吗? 不。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Du coup, pour la différencier de l'ancienne Bretagne l'ancienne Bretagne est devenue «la Grande-Bretagne» .

因此,为了区别于旧布列塔尼,旧布列塔尼成为了“大不列”。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
日》&《夜》

3.La poésie de mes concitoyens vous échappera toujours, à vous les Britanniques.

我同胞们的诗情画意总是被人忽略,尤其是被你们这些大不列的子民。

「《日》&《夜》」评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

4.Et ça, c'est assez vrai : les îles britanniques vivent sous la menace constante d'une invasion.

没错,大不列群岛时刻受到入侵的威胁。

「硬核历冷知识」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Hao ! fit lord Wilmore avec cette intonation qui n’appartient qu’aux naturels les plus purs de la Grande-Bretagne.

“噢!”威玛勋爵用那种只有道地的大不列人民才能懂得的腔调说。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

6.Il s'étend des îles britanniques à l'Afrique du Nord, de la péninsule Ibérique aux confins de l'Orient.

它的范围从大不列群岛延伸到北非,从伊比利亚半岛到东方的边境。

「硬核历冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Du coup, pour la différencier de l’ancienne Bretagne l’ancienne Bretagne est devenue «la Grande-Bretagne» .

因此,为了将它与以前的布列塔尼区开来,后者就变成了大不列

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

8.La 1ère chose que vous vous demandez sûrement, c’est : quel est le lien entre la Bretagne et la Grande-Bretagne ?

布列塔尼和大不列是什么关系?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Squeezie

9.(Est-ce que la Grande Bretagne...) fait parti du Royaume-Unis (Est-ce que la Grande Bretagne...) fait parti, de l'Europe ?

大不列… … )是英国的大不列… … )是欧洲的吗?机翻

「Squeezie」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

10.Regardez ça: Les Différentes Espèces de dragons d'Angleterre et d'Irlande, De l'œuf au brasier, Le Guide de l'amateur de dragons.

大不列和爱尔兰的龙的种类》、《从孵蛋到涅槃》、《养龙指南》。”

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

11.LB : L'ex-Prince Charles est désormais souverain du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

LB:前查尔斯王子现在是大不列及北爱尔兰联合王国的君主。机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.L'auteur français en reprend tous les ingrédients et situe lui aussi la forêt de Brocéliande en Grande-Bretagne et non en Bretagne.

法国作家采用了所有这些元素,也将Brocéliande森林的位置放在了大不列而不是布列塔尼。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

13.Voilà comment vit ce superman auquel Sud-Aviation et la British Aircraft Corporation ont confié les commandes de l’avion de l’an 2000.

这就是这位超人的生活,南方航空公司和大不列航空公司托付驾驶2000年型飞机的超人的生活。

「北外法语 Le français 四册」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Mais la Bretagne dont il parle, c'est la Grande-Bretagne qu'on appelle à l'époque l'île de Bretagne et non notre Bretagne armoricaine.

但他所说的布列塔尼是大不列,当时被称为不列岛,而不是我们的阿尔摩里加布列塔尼。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
日》&《夜》

15.– C'est parce que tu es anglais, me répondit Keira, la poésie de mes concitoyens vous échappera toujours, à vous les Britanniques.

“这是因为你是英国人。”凯拉回答道,“我同胞们的诗情画意总是被人忽略,尤其是被你们这些大不列的子民。”

「《日》&《夜》」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.L’Anglais parut apprécier cette suprême délicatesse, salua, sortit et s’achemina de ce pas particulier aux fils de la Grande-Bretagne vers la rue indiquée.

英国人似乎很欣赏这番极其委婉的话,他鞠了躬,跨着大不列子民所特有的那种步伐向所说的那条街道走去。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

17.Bon, répondit Paganel, mais la Nouvelle-Calédonie, les Sandwich, les Mendana, les Pomotou ? — Ce sont des îles placées sous le protectorat de la Grande-Bretagne.

“好了,好了!怎么几乎整个大洋洲都在大不列的保护之下吗?”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

18.En tout cas, sans la grande Bretagne, les 27 se sont réunis aujourd'hui et ils ont voulu afficher leur unité sur le sujet.

无论如何,在没有大不列的情况下,27今天开会,他们想在这个问题上表现出团结。机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

19.Monsieur Monck, ajouta-t-il en se tournant vers le prisonnier, vous êtes devant Sa Majesté le roi Charles II, souverain seigneur de la Grande-Bretagne.

“蒙克先生,”他又说,转向囚犯,“您是在大不列的君主查理二世国王陛下面前。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.D’ailleurs c’est drôle, parce que les Britanniques, les cousins des Bretons de l’autre côté de la mer, ils ont un peu la même réputation.

此外这很有趣,因为大不列人,布列塔尼人在大海另边的表兄,他们的名声也有点差不多。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bigleux, bignol(l)e, bignon, bignone, bignonia, bignoniacées, bignonier, bigonadisme, bigoniacées, bigophone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接