On pourrait avoir une 1re médaille, pourquoi pas dès ce week-end, avec P.Laffont en ski de bosses.
我们可以得第一枚奖牌,为什么不在本周末,P.Laffont在大亨滑雪。
La Régie était là, dans l’angle de la route, un véritable palais de briques, où les gros messieurs de Paris, et des princes, et des généraux, et des personnages du gouvernement, venaient chaque automne donner de grands dîners.
路转弯处就是公司董事会浑砖到顶办公大楼。这真可以说是一座宫殿,巴黎大亨们、亲王、将军和政府要人,每年秋天都要到这里来大摆宴席。
Alberich, dans son royaume souterrain, apparaît ainsi comme l'image même du maître de forge capitaliste ou du baron des mines, alors que les nains qu'il opprime, eux, sont des artisans jadis indépendants obligés désormais d'aller travailler dans ses usines.
阿尔贝里希,在他地下王国,因此,他表现为资本家铁匠或采矿大亨形象,而他所压迫矮人以前是独立工匠,现在不得不去他工厂工作。