有奖纠错
| 划词

Par le passé, en cas de très léger désaccord, le problème a été résolu par la générosité ou une explication de vote.

过去,在分歧不时,问题都是通过宽容是解释投票立场来解决。

评价该例句:好评差评指正

La Commission Vérité et Réconciliation œuvre avec d'autres institutions pour parvenir à instaurer une cohabitation pacifique et durable entre les ethnies, et susciter une plus grande tolérance à l'égard des réfugiés.

真相与解委员会同其他机构一起做出使各个种族能够持久地共处,在对待难民方面提倡宽容

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地层, 地层测验器, 地层产状, 地层超覆, 地层倒转, 地层的叠复, 地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Toutes les tiennes ont été généreuses.

你的一举一大度

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'adjectif compréhensif quant à lui s'utilise pour parler d'une personne tolérante, indulgente, qui comprend et excuses facilement les autres.

形容词“compréhensif”则用来描述一个大度,能轻易理解、原谅他

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Paradoxalement, chez des gens, un minimum tolérants, ouverts et disponibles, la façon de dire et plus efficace que ce qui est dit.

常理的是,对那些大度、开放、自由的来说,说话的方式要比说话内容更加有效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接