有奖纠错
| 划词

1.Les petites voitures modernes ou les grosses voitures anciennes?

1.你比较喜欢还是古老?

评价该例句:好评差评指正

2.Sa mère et son protecteur y allaient le visiter parfois, aux jours de marchés, grimpés sur une charette surchargée d’agneaux et de fromages.

2.有时,孩子妈妈和保护人在赶集日子里坐着装满羊羔和奶酪,到学校来看他。

评价该例句:好评差评指正

3.Les trois quarts des automobilistes disent qu'ils changeront leur voiture pour un véhicule qui consomme moins et 30% de ceux qui ont une grande voiture prévoient d'en acheter une plus petite.

3.四分之三主表示,表示他们将辆能耗较小,其中30%已经有了,想要买辆小

评价该例句:好评差评指正

4.Elle occupait les locaux d'une ancienne ferme collective et était équipée de sept tracteurs en état de marche, deux moissonneuses-batteuses, quatre grands chariots, un minibus et un grand réservoir de carburant et des équipements, utilisés pour l'agriculture intensive, en état de marche.

4.农场位于原为集体农庄地方,有七台能用拖拉机,两部收割机,四辆辆面包大燃料罐,以及还能用各种农械。

评价该例句:好评差评指正

5.Ils ne comprennent pas pourquoi les fonds qui leur sont promis sont en fait répartis sur deux comptes séparés : un compte pour le pays hôte et un compte séparé pour payer le réaménagement des bâtiments des Nations Unies, acheter un grand nombre de gros véhicules blancs et envoyer de nombreux fonctionnaires internationaux aux salaires élevés.

5.他们不理解为何捐助给他们资金实际上分成两部分,部分用于东道国,另部分用来支付装修联合国办公楼、购买许多辆白色以及雇用大批高薪国际工作人员费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porno, pornographe, pornographie, pornographique, pornoshop, porocytes, porodine, porodite, porofolliculite, porogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

1.Gédéon Spilett revint en ce moment au chariot.

吉丁-史佩菜回到大车旁边来。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Je ne comprends pas ce qu'on peut trouver aux grosses voitures.

我不明白大车有什么好的。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

3.Elle vient d’acheter une petite voiture qui consomme beaucoup moins d’essence que la grosse.

她刚刚买了一辆小车,比起大车消耗得汽油少得多。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

4.Le chariot avançait lentement, sous la direction de Pencroff.

潘克洛夫作向导,领着大车慢慢地前进。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

5.Les colons demeurèrent donc autour du chariot, et ils surveillèrent avec soin les parties voisines de la forêt.

大车旁边,小心地警戒着森林的周围。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

6.Ne pouvait-on, au contraire, en employant le chariot, laisser tous les bras disponibles ?

相反地,如果利用大车,不就能把所有的人手都腾出来了吗?

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

7.Le chariot était en parfait état. Les onaggas, bien reposés, pourraient fournir une longue traite.

大车完好无损。野驴休了很长时间,可以参加远征。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

8.Laissons-nous le chariot dans le bois ? demanda Nab.

“我就把大车在森林里吗?”纳布问道。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.Si nous avions une charrette ou un bateau, ce serait trop facile.

有一辆大车一只船,那就好办了。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
法语纪

10.Elle sont toute neuves, des grosse voiture, avec le confort d'une grosse voiture, de l'équipement de grosses voitures.

- 全新的大车,有大车的舒适感, 有大车的装备。机翻

「法语纪」评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

11.Comme à l'accoutumée, de nombreuses charrettes stationnaient devant la maison du maire.

和往常一样,镇长家门前停着许多大车机翻

「巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

12.Elle sombra dans les bras d’Enrique, l’homme à la charrette, le transporteur comme tout le monde se plaisait à l’appeler.

后来,她冰冷的身体却躺在了昂里克的怀里,昂里克一个赶大车的人,负责给村庄运送货物,也运送尸体。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

13.Des charretiers, les bras nus, retenaient par le licou des étalons cabrés, qui hennissaient à pleins naseaux du côté des juments.

几个赶大车的车夫光着胳膊,拉住公马的笼头,公马尥起蹶子,朝着母马扯开嗓子嘶叫。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

14.Quelquefois le cavalier s’enlize avec le cheval ; quelquefois le charretier s’enlize avec la charrette ; tout sombre sous la grève.

有时骑士和马一同陷下去,有时赶大车的人和车子一同陷下去,全部沉没在沙滩下。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年11月合集

15.Il se prive de vacances et de grosses voitures depuis qu’il a attrapé ce virus de la collection.

自从他从收藏品中感染这种病毒以来,他一直在剥夺自己的假期和大车机翻

「TV5每周精选 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

16.Cyrus Smith et Gédéon Spilett marchaient de chaque côté du chariot, prêts à répondre à toute attaque.

赛勒斯-史密斯和吉丁-史佩莱一边一个,跟着大车前进,随时准备迎敌。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

17.Et tous deux, reprenant le chariot, qu’ils avaient inutilement amené, revinrent à Granite-house.

大车现在一点用处也没有了。两个人拉着空车向“花岗石宫”走去。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.Laissons-le ici, puisqu’il ne peut se retourner, répondit Harbert, et nous reviendrons le reprendre avec le chariot.

“反正它翻不过身来,就把它在这儿吧,”赫伯特回答说,“回头我再驾着大车来把它拉回去。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

19.Il s’agissait donc de rapporter l’enveloppe à Granite-house, et les colons s’occupèrent de rendre leur lourd chariot plus maniable et plus léger.

必须把气球的气囊运往“花岗石宫”,大家都想办法要使他大车减轻一些分量而易于驾驭。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

20.D’ailleurs, si cela est nécessaire, le chariot se rendra rapidement à Granite-house.

再说,如果有必要回‘花岗石宫’,坐上大车很快就可以到了。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porphyrine, porphyrinémie, porphyrinique, porphyrinurie, porphyrique, porphyrite, porphyritoïdes, porphyroblaste, porphyroblastique, porphyroclaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接