有奖纠错
| 划词

A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.

奠定数码激光产品先驱者的地位。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放运动奠定

评价该例句:好评差评指正

Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.

这些优势奠定广告在业内的坚实

评价该例句:好评差评指正

Pour l'introduction de nouveaux produits maintien de l'occupation du marché a jeté une base solide.

为不断推出新产品占领市场奠定坚实的

评价该例句:好评差评指正

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

奠定技术,而技术进程也以立来报答。

评价该例句:好评差评指正

Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.

虎电器与时俱进奠定虎电器的产品贯穿视听类全线。

评价该例句:好评差评指正

Les bases d'une démarche nouvelle ont été jetées.

新的做法的已经奠定

评价该例句:好评差评指正

Les bases d'une nouvelle ligne de conduite ont été posées.

已经为新方法奠定

评价该例句:好评差评指正

Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.

发展为和平与稳定奠定

评价该例句:好评差评指正

Le savoir est le fondement grâce auquel la productivité peut augmenter.

知识为提高生产力奠定

评价该例句:好评差评指正

Cette collaboration est particulièrement importante pour ouvrir la voie à la confiance mutuelle.

这些合作对于奠定互信尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

La réunion de Durban a jeté la base de l'accord de paix.

德班会议为和平协定奠定

评价该例句:好评差评指正

L'Accord de Djibouti sert de base pour ce faire.

《吉布提协议》为此奠定

评价该例句:好评差评指正

Il fournit les bases d'un règlement du conflit.

该协议为解决冲突奠定

评价该例句:好评差评指正

Cette légitimité serait enracinée dans une nouvelle constitution.

新宪法将奠定政府的合法地位。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a réussi à en poser les fondations.

联合国成功地为此奠定

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, on jetterait aussi les bases nécessaires pour tout futur traité.

这些为将来的条约奠定必要的

评价该例句:好评差评指正

Cet examen devrait guider l'allocation des crédits budgétaires.

此种审查应能为审议预算拨款奠定

评价该例句:好评差评指正

Nous devons trouver des bases solides pour cette coopération.

我们必须努力为这种合作奠定牢固

评价该例句:好评差评指正

Et feu le Président avait posé les bases de cet avenir.

已逝总统为这一未来奠定

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝着某港口行驶, 朝着墙投球, 朝正北的房间, 朝政, 朝珠, 朝左, 朝左的, 朝左走, , 嘲鸫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Les bases des consoles actuelles sont posées là.

今天的游戏机的基础是那时候奠定的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mine de rien, on retrouve là un laboratoire scientifique qui pose de sacrées bases.

这是一科学实验室,奠定了一些非常坚实的基础。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ne semblait-il pas que ces colons posaient la première pierre d’un édifice ?

居民们的这种景况,不是恰恰象为一所大厦奠定第了一块基石呜?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je poserai dans toutes prochaines semaines mois les premiers jalons d'un Service National Universel.

接下来的里,我将为全民服务奠定第一里程碑。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12

Ces technologies n'existent pas encore, mais les bases sont posées.

这些技术尚不存,但基础已经奠定

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et ça, ça a fondé mon engagement pour servir l'intérêt général.

奠定了我为大众利益服务的承诺。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1

Nous devons mettre en place les bases physiques et sociales du développement pacifique.

我们必须为平发展奠定物质社会基础。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

Seurat vient de poser les bases d'un nouveau courant pictural.

修拉刚刚为新的绘画运动奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年

Henri Cartier-Bresson a posé les bases de la photographie de rue.

亨利·卡地亚-布雷松为街头摄影奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Cette initiative pilote vise également à préparer le terrain pour des trêves hebdomadaires pour l'aide humanitaire.

这一试点倡议还旨为人道主义援助的每周休战奠定基础。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年

La même année avec ses recherches sur le radium, elle pose les fondations du premier centre anticancer.

同年,她研究镭,奠定了第一抗癌中心的基础。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9

Un accord de paix signé sous l'égide de la Russie devait poser les bases d'une normalisation durable.

俄罗斯主持下签署的平协议将为持久正常化奠定基础。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

L'étape de Meseberg, que nous avions ensemble franchie au printemps 2018, avait au fond mis les bases de cet engagement ensemble.

我们2018年春季举行的梅泽贝格宫会晤,基本上为这项计划奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le séminaire a posé les fondations idéologique, théorique et politique du 19e Congrès national du PCC, a-t-il indiqué.

他说,这次研讨会为党的十九大奠定了思想、理论政治基础。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Elle permet de poser les bases du futur ordinateur quantique, qui sera capable de réaliser des calculs inaccessibles aux machines actuelles.

它可以为未来的量子计算机奠定基础,它将能够执行当前机器无法进行的计算。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11

RA : L'objectif de cette conférence, c'est de poser les bases d'un grand accord en 2015.

RA:这次会议的目标是为2015年的一项重大协议奠定基础。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年6

Les deux parties ont préparé le terrain en vue de négociations prochaines entre les autorités du Nord et du Sud.

双方为南北当局之间即将举行的谈判奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1

Son but: établir la base d'un accord entre républicains et démocrates pour éviter le " mur budgétaire" .

其目标是:为共党人民主党人之间达成协议奠定基础,以避免" 预算墙" 。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年

En 1955, les débats reprennent et deux ans plus tard, le traité de Rome jette les bases d’une nouvelle Europe.

1955 年, 辩论重新开始,两年后,罗马条约为新欧洲奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

Nous avons posé les fondations d'une planification écologique inédite et dégagé des moyens massifs pour accompagner chacun de vous dans cette transition.

我们奠定了前所未有的生态规划基础,并提供了大量资源,以支持每过渡中的转变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘲弄对象, 嘲弄某人, 嘲弄人的, 嘲弄人的回答, 嘲弄人的眼光, 嘲笑, 嘲笑(某人), 嘲笑<俗>, 嘲笑的, 嘲笑的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接