有奖纠错
| 划词

En l'occurrence, le lien entre la sécurité et le niveau d'investissement a été souligné.

在这方面,他们强调了数额之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible d'engager Haïti sur la voie de la sécurité, de l'investissement et du développement.

有机会帮助海地实现与发展的良性循环。

评价该例句:好评差评指正

La garantie d'occupation des terres crée un climat de confiance propice aux investissements et aux réformes.

土地保有权方面的性为和管理的改变提供了信心。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits intra-étatiques sont une raison clef du manque de sécurité et des insuffisances d'investissement et de développement.

国家内部的冲突是缺乏、缺乏与缺乏发展的一个重要原因。

评价该例句:好评差评指正

L'action antimines en Afghanistan est un investissement dans la stabilité locale et régionale, ainsi que dans notre propre sécurité.

阿根廷的排雷行动是对地方和区域稳定的,也是对我们

评价该例句:好评差评指正

SWIFT est un élément essentiel de la mise en place d'un processus sûr de traitement linéaire des opérations d'investissement.

SWIFT是实施的直通处理交易的一个重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Ce dont toutes les régions de Géorgie ont besoin aujourd'hui, c'est de développement, d'investisse-ments, de sécurité et de croissance économique durable.

今天格鲁地需要的是发展、和持久的经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Il garantit la sécurité et la défense des apports et des investissements étrangers, avec une législation conforme aux normes internationales les plus récentes.

土库曼斯坦保证外国存款和和保护,并保证其法律符合最现代的国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni demeure extrêmement intéressé par toute cette question, pour le bien des réfugiés et en tant qu'investisseur dans la sécurité de la région.

联合王国为了难民的利益,并作为该区域者,仍对该整个问题极为感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Un financement stable, sûr et fiable des activités de coopération des Nations Unies pour le développement est essentiel pour renforcer leur capacité et leur efficacité.

联合国发展合作活动获得稳定、和可行的对于提高其能力和效率是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, il a intensifié le développement, favorisé un climat propice à l'investissement étranger et à la conduite en toute sécurité de l'activité économique.

同时,它加强了为发展一种有利于外国商业行为的气氛而作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Quand les investisseurs consentent des prêts assortis de moindres risques, ils demandent une prime de risque plus faible, ce qui diminue d'autant les coûts de l'emprunteur.

借贷越者越有可能收回贷款,提供贷款的风险越小。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également constaté la création du Fonds international d'affectation spéciale, conçu comme un moyen sûr et garanti d'appuyer les besoins des générations futures de Tokélaouans.

他们还注意到为托克劳后代设立的国际信托基金,这是对托克劳后代保障性质的

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la crise financière mondiale continue de réduire la demande de travailleurs migrants et l'insécurité au Népal a réduit les investissements, la création d'emplois et les exportations.

与此同时,由于全球金融危机,对移徙劳工的需求继续减少,尼泊尔的不限制了、创造就业机会和出口。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements devraient honorer les engagements qu'ils ont pris à l'égard du Fonds mondial et accroître progressivement leur investissement en faveur de la sécurité commune à l'échelle mondiale.

政府应尊重其对全球基金作出的认捐,增加对全球人类

评价该例句:好评差评指正

Les investissements dans le développement des pays les plus pauvres devraient être considérés comme des investissements dans la paix et la sécurité à long terme du monde entier.

应该把对世界上最贫穷国家的发展的视为对全世界的长期和平与

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du PNUD a ajouté que l'élaboration de projets d'investissement pour la Somalie avait été retardée en raison de la situation sur le plan de la sécurité.

环境署的代表又说,索马里的局势拖延了项目的发展。

评价该例句:好评差评指正

Comme la pauvreté généralisée ne cesse de s'aggraver, les tensions sociales se sont accrues, contribuant à la création d'un climat d'instabilité politique et d'insécurité qui décourage les investissements.

普遍贫穷的情况加深,社会紧张情况随之加重,促成动荡的政治和环境,使者为之却步。

评价该例句:好评差评指正

Un objectif fondamental des efforts à entreprendre en matière de financement du développement doit donc être d'augmenter l'investissement dans la promotion du développement agricole et de la sécurité alimentaire.

因此,提高促进农业发展和粮食量应当是今后发展融工作的一项关键目标。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, pour que la croissance économique soit durable et qu'elle bénéficie au plus grand nombre, il faut investir dans les personnes, dans leur santé, leur éducation et leur sécurité.

第一,经济增长要想做到基础广泛并且可以持续,要求对人民、其健康、其教育及其进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导管插入膀胱, 导管盖, 导管架, 导管鞋, 导管引子, 导管增生, 导轨, 导轨装置, 导辊, 导函数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lupin 绅士怪盗

Il fait des placements sûrs avec des rendements réguliers.

他以固定回报进行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un investissement sûr, selon le responsable de l'entreprise.

公司负责人表示,这是一项

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ensuite, parce que ces établissements investissent peu dans la cybersécurité.

然后,因为这些网络方面

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est un investissement dans la sécurité mondiale et la démocratie.

这是对和民主的

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Les politiques et stratégies qui seront définies devraient s'appuyer sur, et alimenter en retour, le Programme national et régional complet de l'Afrique pour l'Agriculture (CAADP), et d'autres programmes d'investissement pour l'agriculture et la sécurité alimentaire.

将要制定的政策和战略应以非洲国家和区域农业综合方案以及其他农业和粮食方案为基础,并进而为这些方案提供投入。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Il a également invité la Chine à faire partie du processus de reconstruction de son pays, soulignant que son gouvernement continuerait de garantir la sécurité des entreprises chinoises et de leurs employés en Irak, ainsi que la sûreté de leurs investissements.

他还呼吁中国成为伊拉克重建进程的一部分,并强调他的政府将继续保障中国公司及其伊拉克的员工的,以及他们的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导航夜标, 导航仪, 导航昼标, 导火材料, 导火索, 导火线, 导火线(事件等的), 导火线着发, 导火綫, 导集,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接