有奖纠错
| 划词

Les spécialistes sont divisés sur les causes de ce phénomène.

产生这种现象的原因,专家们的生了分歧。

评价该例句:好评差评指正

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会受害者产生重大影响,也会孩子产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette variante ne donne toutefois aucune indication de procédure concernant la production d'une telle sentence.

但是该变式并不产生这种仲裁裁决的程序作任何表示。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons de cette économie sont exposées aux paragraphes 10 à 18 du rapport.

执行报告的第10至18段产生未支费用的原因作了解释。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.

海啸生计产生巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des changements fondamentaux qui devraient avoir un impact significatif sur les femmes.

这些重要变化将产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Les effets de l'éducation sur la société sont multiples.

教育通过许多途径社会产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de ce type sont de grande conséquence pour les femmes.

这类措施产生了可怕影响。

评价该例句:好评差评指正

Cela concerne les femmes de deux façons.

这会在两个方产生影响。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement de la pauvreté devrait également influer sur la criminalité.

贫困加剧很可能犯罪产生影响。

评价该例句:好评差评指正

La violence armée exerce également un effet négatif sur l'économie.

武装暴力还经济产生有害影响。

评价该例句:好评差评指正

L'attaque contre le Liban a des répercussions de grande ampleur sur le Moyen-Orient.

进攻黎巴嫩中东产生了深远影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cela aura des effets concrets sur le terrain.

我们希望它能当地产生具体影响。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes publics ont eu une incidence favorable sur les femmes.

各项政府方案产生了有利影响。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens de subsistance.

海啸生计产生大规模的影响。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.

这不可避免地安全产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Il faut éviter qu'on ne se méprenne sur ces mots.

应该防止别人这些话产生误解。

评价该例句:好评差评指正

Les migrations ont un impact extrêmement négatif sur les familles.

移民确实家庭产生了非常消极的影响。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a un impact direct en particulier sur les enfants.

所有这一切都特别儿童产生直接影响。

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions ne doivent être imposées qu'en considération de leurs conséquences pour les civils.

实施制裁需要考虑到平民产生的后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Pinel, pinellia, pinellia tuberifera, pinène, pinéocyte, pineraie, pinesse, pinger, pingo, pingouin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

On analyse ensuite les débris qui en résultent.

我们产生的碎片进行分

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 娱乐篇

Et les conséquences sur la société sont énormes !

社会产生了巨大的影响。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Mais aussi d'avoir un ascendant psychologique sur les gens.

而且还会产生心理影响。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

La façon de les formuler peut influencer les réponses.

它们的表述方式会回答产生影响。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais l’impact sur l’environnement se poursuit après l’achat.

但购买后还会继续环境产生影响。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sa mère lui donne le goût de la musique.

的母亲使音乐产生了兴趣。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry ressentit un soudain élan d'affection pour son parrain.

顿时教父产生了一种亲切的情感。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Au point qu'une partie de la population développe une profonde angoisse pour l'avenir.

以至于部分人口未来产生了深深的焦虑。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et ces pertes se répercutent déjà sur l'emploi.

这些损失已经就业产生了影响。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ou la crise climatique aux effets spectaculaires encore cet été dans notre pays ?

还有今年夏天再次我国产生巨大影响的气候危机?

评价该例句:好评差评指正
·波特与火 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Il dit qu'il me trouve sympathique.

产生了好感。”哈说。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cependant, elles peuvent avoir un grand impact psychologique, en particulier sur les enfants.

然而,它们可能心理产生重大影响,特别是儿童。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Consommés régulièrement, ses additifs peuvent se révéler néfastes pour la santé.

如果经常使用,其中的添加剂会健康产生危害。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est votre amour qui vous fait voir les choses ainsi, Maximilien.

“这是你心里的爱让你一切产生这种看法。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais il s'attache tellement qu'il peut devenir possessif avec son partenaire.

但它的感情太深,以至于会伴侣产生占有欲。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et je sais que tous ces obstacles, ils te frustrent et ils te freinent.

我知道,这些障碍会使你感到很沮丧,会产生约束。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Leur présence sous-cutanée des œufs de sarcopte peut avoir des conséquences néfastes pour la santé.

皮肤下有疥螨的卵会健康产生不良影响。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

À l'approche de la Terre, la gravité de notre planète l'attire et l'accélère.

当它接近地球时,地球的引力产生吸引,并使它加速。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cette phrase bizarre produisit sur le gamin un un effet singulier.

这句怪话那野孩产生了一种奇特的效果。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les Détraqueurs ne m'ont rien fait ! s'exclama Harry, surexcité. Je n'ai rien ressenti !

“摄魂怪没有产生影响!”哈兴奋地说,“我什么也没有感觉到!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pinot, pin-pon, pin's, pinscher, pinson, pint, pinta, pintade, pintadeau, pintadine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接