有奖纠错
| 划词

Il ne sera admis aucune réserve au présent Protocole.

不得对本议定书提出保留。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte les modifications aux présents statuts.

对本章程的修正需经经社会通过。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble du projet de convention a été modifié en conséquence.

对本公约草案通篇作了如此改动。

评价该例句:好评差评指正

Nous envisageons l'avenir de l'Organisation avec confiance.

我们对本组织的未来信心百倍。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous abstenir de gérer l'Organisation au niveau du détail.

我们必对本组织进行微观管理。

评价该例句:好评差评指正

Ces rencontres ont eu un effet positif sur le fonctionnement du Tribunal.

这些会议对本运作产生了积极影响。

评价该例句:好评差评指正

C'est là un grand progrès pour la région.

这些步骤对本区域重大的进步。

评价该例句:好评差评指正

Je vous suis également reconnaissant de l'appui que vous avez adressé à la présidence.

我同时感谢您对本主席表示的支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.

工作组对本条文的构想普遍表示支持。

评价该例句:好评差评指正

(les citations internes à la Convention ont été omises).

(对本公约的引用在此省略)。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant espère donc que l'Organisation continuera d'être soutenue.

因此,他希望维持对本组织的支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.

,我们对本组织仍寄予最大的希望。

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications au présent compte rendu doivent être rédigées dans l'une des langues de travail.

对本记录的各项更正应以一种工作语文提出。

评价该例句:好评差评指正

Le Panama ne sera jamais indifférent au destin de l'ONU.

巴拿马永远不会对本组织的命运漠不关心。

评价该例句:好评差评指正

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte les modifications des présents Statuts.

对本《章程》的修正经经社会通过。

评价该例句:好评差评指正

Les modifications aux présents Statuts sont adoptées par la Commission.

对本《章程》的修正经经社会通过。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la réforme du système doit être nécessairement globale.

第一,对本系统的改革必全面的。

评价该例句:好评差评指正

Un État Partie peut proposer un amendement à la présente Convention.

一、缔约国可以对本公约提出修正案。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'Organisation, l'humanité n'est pas une entité abstraite.

对本组织来说,人类不一个抽象的实体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成水平, 成说, 成算, 成髓, 成髓细胞浸润, 成碎片的, 成套, 成套报刊, 成套房间, 成套房间(豪华旅馆的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Encore en grand merci à italki d'avoir sponsorisé cette partie de la vidéo et revenons à nos moutons.

再次感谢italki节目的赞助,现在让我们回到正题吧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

Merci Javier Gonzalez pour la réalisation technique de ce journal.

感谢 Javier Gonzalez 的技术实现。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il y a cinq heures, le dispositif d'alerte du système solaire a confirmé qu'une attaque de la forêt sombre avait été lancée contre le système solaire.

太阳系预警系统已经于五前证实,星系的黑暗森林打击出现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

L'hommage des fidèles catholiques à Benoît XVI. Depuis ce matin, ils sont nombreux à se recueillir devant la dépouille du pape émérite, exposée dans la basilique Saint-Pierre, à Rome.

天主教信徒笃十六世的敬意。从今天早上开始,许多人聚集在罗马圣彼得大教堂的名誉教皇遗体前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成体系, 成体系的, 成条土壤, 成同一水平, 成团, 成团的, 成驼背, 成椭圆形的汽缸, 成外胚层裂球, 成网离子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接