有奖纠错
| 划词

Il a une faim insatiable des richesses.

贪得无厌

评价该例句:好评差评指正

Nous devons mettre fin à la guerre, à l'exploitation et à notre appétit insatiable de richesse.

必须制止战争、剥削和我贪得无厌

评价该例句:好评差评指正

Le coeur des humains est plein non d'amour, mais de cupidité, de matérialisme et d'un désir insatiable de richesse.

人的内心是充满了爱,而是充满贪婪、充满实利主义和贪得无厌

评价该例句:好评差评指正

Que vaudra cette «liberté» lorsque la vie de notre planète deviendra précaire, voire impossible, lorsque l'équilibre écologique de la Terre aura été détruit par les politiques et pratiques visant à promouvoir l'exploitation anarchique des ressources non renouvelables aux fins du «développement» de quelques sociétés, sans aucun garde-fou éthique et avec pour seules motivations la recherche du profit, le désir irrationnel de s'approprier des biens et l'appât du gain, au détriment de l'habitat de peuples entiers (autochtones, en particulier) et de l'avenir de l'humanité?

当我地球的日子变得夕甚至无法维持下去,当全世界的生态平衡由于支持无度开发非再生资源的政策和惯例而受到破坏,而且这种开发是为了少数社会的发展,根本无视任何道德准则,而仅仅基于利益的需要,贪得无厌,以牺牲全体人民(尤其是土著人民)的生计和人类的未来为代价,在这种情况下,这种“自由”还有什么价值可言?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打草样, 打叉, 打杈, 打岔, 打柴, 打禅, 打颤, 打颤(轻微的), 打颤的, 打场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接