La voiture a été pulvérisée par un missile .
汽车被炸得粉碎。
Sans oublier de traiter du Traité ABM et de la question des missiles.
处理反道和问题也不要忘掉。
Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés ...
关于洲际 道 和潜艇 道通知的协定.
Ce pays a lancé des missiles.
这个国家了。
Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.
在这些里,一共有104个洲际道,每个装有核头。
La question de la non-prolifération des missiles demande une solution.
防散问题需要解决。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位激进派伊玛目的汽车在也门被一炸了个粉碎。
Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.
美国迄今已经总共消除了1000多战略和轰炸机以及450个洲际道。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括了道、巡航和无人驾驶航空飞行器。
La prolifération des missiles déstabilise la sécurité régionale et mondiale.
的散破坏区域和全球安全。
Les parties ont mis en place un système de notification de lancement de missiles.
双方已建立一种通知制度。
Le projet de décision I est intitulé « Missiles ».
决定草案一的标题为“”。
L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.
遵守防止道散国际行为守则。
Les États-Unis prennent le danger de la prolifération des missiles très au sérieux.
美国十分认真地看待散的威胁。
La précision en est assurée par un système de lance-roquettes guidées.
通过“火箭系统”保障准确度。
Neuf bases de lancement de missiles opérationnelles et 14 installations auxiliaires ont été démantelées.
作战基地和14个支援设施被拆除。
Selon nous, la non-prolifération de missiles est une autre priorité.
我们认为,不散是另一个优先事项。
En outre, ces missiles sont mis au point et utilisés dans d'autres pays.
而且,其他一些国家正在展和采用这种。
Lesdits sous-marins ont d'ailleurs procédé avec succès à des essais dans l'océan Indien.
实际上,这些已在印度洋试成功。
Nous allons d'abord passer au projet de résolution A, intitulé « Missiles ».
我们先讨论题为“”的决议草案A。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Missile V2, lui, ouvre la voie à la course à l'espace.
V2导为赛铺平了道路。
Il s'agit du premier missile balistique de l'histoire.
这是历史上第一枚道导。
On appelle cet épisode : la crise des missiles.
导危机。
Chaque sous marin peut embarquer 16 missiles et chaque missile porte 6 bombes nucléaires.
每艘潜艇可以携带16枚导,每枚导携带6枚核头。
On les utilise pour transporter du courrier, des voyageurs ou des bombes…
它们被用来运载邮件、物资、乘客或者...导。
Numéro 5: elles sont inspirées des missiles militaires.
它们出现的灵感来自军用导。
Comment des engins peuvent-ils faire autant de dégâts et de victimes ?
导怎么会造成如此大的破坏,如此多的伤亡呢?
Ces missiles pourraient atteindre et raser en quelques minutes de nombreuses grandes villes américaines.
这些导能够到达且在几分钟内把美国许多大城市夷为平地。
La déflagration de cet engin d'enfer dans le paradis micronésien a un écho énorme.
这个地狱般的导在密克罗尼西亚天堂岛的爆炸产生了巨大的。
Cinq missiles se dirigent vers l'Union soviétique.
5枚导飞向苏联。
L'OTAN veut riposter en disposant à son tour des missiles à courtes et moyennes portées en Europe.
北约希望通过在欧洲部署中短程导进行报复。
C'est d'autant plus inquiétant que de nombreux missiles sont dotés de têtes nucléaires.
这么多导配上核头是足够令人担忧的。
Il faut détruire les missiles au plus vite et lancer une contre-offensive.
应该最快消灭导且发动反击。
Il peut véhiculer des missiles à la fois conventionnels et nucléaires.
它可以携带常规导和核导。
Pour info, les bombes qui équipent les SNLE français, les sous marins nucléaires lanceurs d'engins font 100 kilotonnes.
值得一提的是,法国潜射道导核潜艇装备的,核头威力为100kt。
Ces missiles sont pointés sur les États-Unis pour contrecarrer une éventuelle attaque des troupes de l'OTAN contre l'Union soviétique.
这些导指向美国为了对抗北大西洋公约组织的一直对苏联进攻。
Chacun braque ses missiles nucléaires sur le camp d'en face, mais sans jamais mettre la menace à exécution.
各方均将其核导对准对面的阵营,但从未实施威胁。
Il ne suffit pas d'avoir une dizaine de missiles.
十枚导还不够。
Elles ont été tuées par un tir de missile.
他们被导发射炸死。
Missiles anti-aériens, missiles antichars et obus.
防导、反坦克导和炮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释