有奖纠错
| 划词

Je suis Brésilien.

我是巴西人

评价该例句:好评差评指正

On dénombre environ 7 millions de Brésiliens d'origine libanaise.

约有700万巴西人是黎巴嫩人后裔。

评价该例句:好评差评指正

Plus que jamais, c'est l'esprit des Brésiliens.

巴西人比以往任何时候都更具有种精神。

评价该例句:好评差评指正

Les Brésiliens sont fiers de Sergio Vieira de Mello.

巴西人对塞尔希奥·比埃拉·德梅洛感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des Karimojong et des Afro-Brésiliens ont demandé que les droits fonciers soient reconnus.

卡里莫容人和非裔巴西人代表要求承认他们土地权利。

评价该例句:好评差评指正

Je ferai remarquer que plusieurs milliers de Brésiliens vivent actuellement dans les régions touchées.

我要指出是,数千名巴西人仍然生活在受影响区域。

评价该例句:好评差评指正

Or, 32 millions de Brésiliens continuent de souffrir d'extrême pauvreté et de malnutrition.

然而,3 200万巴西人仍然忍受着可怕贫穷和营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

称为“花小20岁巴西人有一半德国血统。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de ce programme est de faire en sorte qu'aucun Brésilien ne souffre de la faim.

方案目标是保证没有任何巴西人挨饿。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, tout Brésilien séropositif ou malade du sida y a librement accès.

自那之后,每一感染艾滋病毒或患有艾滋病巴西人,都可以免费接受种疗法。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le lancement des OMD, quarante millions de Brésiliens sont passés au-dessus du seuil de pauvreté.

自从千年发展目标提出以来,已经有4 000万巴西人摆脱贫困。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution garantit à tous les Brésiliens et tous les étrangers résidant au Brésil un traitement égal.

《巴西宪法》规定所有巴西人与外籍居民享有平等待遇。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut de recherche économique appliquée a entrepris des études sur l'indice de développement humain chez les Afro-Brésiliens.

应用经济学研究所正在就非裔巴西人人类发展指数开展研究。

评价该例句:好评差评指正

De même, 22 millions de Brésiliens vivent dans la pauvreté absolue, dont 15,1 millions sont originaires d'Afrique.

另有2 200万巴西人生活极端贫困,其中1 510万为非裔。

评价该例句:好评差评指正

D'après les recherches, un Brésilien sur quatre consacre son temps et ses talents à des activités bénévoles.

研究显示,每四巴西人之中便有一人将其部分时间和才干用于志愿活动。

评价该例句:好评差评指正

La question palestinienne préoccupait beaucoup les Brésiliens, car le Brésil avait d'importantes communautés juive et palestinienne.

巴勒斯坦问题常常埋藏在巴西人心中,因为巴西有庞大犹太人和巴勒斯坦人社区。

评价该例句:好评差评指正

Nous, Brésiliens, sommes fiers de faire partie d'une société enrichie par sa diversité culturelle, ethnique et religieuse.

我们巴西人为作为文化、种族和宗教多样性使之丰富社会成员感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Concernant les indicateurs de santé, relatifs à la population brésilienne, l'allongement constant de l'espérance de vie mérite d'être souligné.

关于巴西人口健康指标,应当指出,巴西人预期寿命稳步提高。

评价该例句:好评差评指正

Nous prions les autorités indonésiennes de transmettre nos condoléances aux familles des victimes, parmi lesquelles figurent des ressortissants brésiliens.

我们请印度尼西亚当局向受害者家属——其中有巴西人——表示我们最深切慰问。

评价该例句:好评差评指正

Il reconnaît toutefois qu'un certain nombre de préjugés subsistent, notamment à l'égard des expressions religieuses afro-brésiliennes, autochtones et rom.

但巴西也承认,巴西长期存在着一些偏见,特别是对非裔巴西人、土著人和罗姆人宗教表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


supericonoscope, supericonoscpe, supérieur, supérieur de temple, supérieurement, superinfection, superinvolution, supérioriser, supériorité, superlatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je suis un peu la Brésilienne à Paris.

我在巴黎有点像巴西

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Un brésilien qui aujourd'hui est un peu gros.

一个巴西,现在有点胖。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Moi je suis brésilienne aussi donc j'ai plus plus cette cette chose chaleureuse.

我是巴西,所以我更加热情。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Tous les Brésiliens dansent » . Ça, ce sont des clichés.

所有巴西会跳舞”。这就是成见。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Même les Japonais, les Brésiliens et les Chinois s’y sont mis !

甚至是日本巴西还有中国身其中了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis mannequin du studio Chanel depuis 19 ans, mais je suis d'origine brésilienne.

我已经为香奈儿工作室做了19年的模特,但我是巴西

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les Brésiliens, vêtus de blanc, festoient sur une plage illuminée de milliers de bougies.

巴西身穿色,在一片点亮了成千上万蜡烛的海滩上狂欢。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Comme je suis Brésilienne, j'ai toujours un accent qui peut changer un peu ce que je veux parler .

由于我是巴西,我总是有口音,这会稍我想说的话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Sûrement pas la France... Je dirais le Brésil. Je crois que ce sont les meilleurs au foot, non ?

肯定不是法国… … 我觉得是巴西。我觉得巴西最擅长足球,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

La mobilisation des Brésiliens ne faiblit pas.

巴西的动员并没有减弱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il tient à s'adresser à tous les Brésiliens.

他想向所有巴西发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dès lors, la relation avec les Brésiliens se délite.

从此,与巴西的关系破裂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Les Brésiliens sont très nombreux à rendre un dernier hommage au roi Pelé.

许多巴西向贝利国王致以最后的敬意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Actualité marquée également par les adieux des Brésiliens au roi Pelé.

巴西告别贝利国王也是新闻的标志。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Les Brésiliens vont à nouveau descendre dans la rue aujourd'hui, ce jeudi.

巴西今天,本周四将再次走上街头。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Toutes sont afro-brésiliennes, à la peau noire.

所有是非洲裔巴西,皮肤黑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Mais après la mi-temps, ce sont les Brésiliennes qui marquent.

- 但半场结束后,进球的是巴西

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ce principe a fait école et régale les Brésiliens des villes.

这一原则使城市中的巴西上学并感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aujourd'hui, les étrangers commencent à revenir, comme ce groupe de Brésiliens.

现在外国开始回来了,就像这群巴西

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

Le problème, c'est qu'un bandage recouvre actuellement le pied droit magique du Brésilien.

问题是,巴西神奇的右脚目前正被绷带覆盖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


superminimarge, supermultiplication, supernova, superoctane, superordinateur, superordre, superorthicon, superovarié, superovariée, superovarlé, superoxydation, superoxyde, superoxydé, superpaquebot, superpériode, superpétrolier, Superphénix, superphosphate, superplasticité, superplume, superpolyamide, superpolyester, superpolymère, superport, superposable, superposé, superposer, superposition, superpotentiel, superpréventif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接