有奖纠错
| 划词

Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.

宣言》中强调了这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.

战前塞拉利昂成功响应了《倡议》。

评价该例句:好评差评指正

Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.

县70%以上的妇女在正规经济部门工作。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.

一国代表团询问《倡议》和全部门办法的互容性。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.

不过,-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查行李。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).

由于这一伙伴关系,基金会已开始在里)建立正式的代表机构。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.

最后,在首都还每年同时举办各项活动,庆祝最初的“和之火”。

评价该例句:好评差评指正

À Bamako, il a rencontré le Président du Mali, le Premier Ministre et le Ministre des affaires étrangères.

,他会晤了里总统和总理及外交部长。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la réunion dite de Bamako II a permis de créer les conditions du succès du Sommet d'Accra III.

在这方面,所谓二会议为阿克拉三高级别会议的成功创造了条件。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se félicite des efforts déployés par l'État partie, en coopération avec l'assistance internationale, pour appliquer l'Initiative de Bamako.

委员会欢迎缔国与国际援助机构合作实施倡议。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs hôpitaux départementaux, ainsi que le Centre national hospitalier et universitaire de Cotonou, ont également bénéficié de programmes de réhabilitation.

若干省级医院和全国大学医院中心也从翻新方案中获益。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif principal était de formuler un plan d'action de la société civile africaine à l'appui de la Déclaration de Bamako.

主要目标是为了拟订洲民间社会支持宣言的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets toxiques et de produits dangereux.

根据《巴塞尔》和《》,法贩运有毒废物和危险产品是犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Une réunion ministérielle de tous les pays concernés a été organisée à Bamako le 11 novembre pour préparer le prochain sommet.

11日为筹备即将到来的首脑会议在举行了部长级会议,所有有关国家都汇聚一堂。

评价该例句:好评差评指正

Cinq séminaires nationaux se sont déroulés au Niger (Niamey), au Sénégal (Dakar), au Burkina Faso (Ouagadougou), au Mali (Bamako) et au Bénin (Cotonou).

举行了五次国家讨论会,分别在尼日尔(尼亚美)、塞内加尔(达喀尔)、布基纳法索(瓦加杜古)、里()和贝宁(托努)。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons travailler dans le même contexte que celui de Bamako et celui du Programme d'action qui a été adopté en juillet.

我们应该在框架以及今年7月通过的《行动纲领》框架内努力。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations étaient d'avis que l'Initiative de Bamako n'occupait pas une place assez importante dans les examens à mi-parcours et les évaluations.

几国代表团指出,《倡议》在中期审查和评价中没有显著地位。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Taylor a déclaré qu'il était disposé à faciliter l'organisation d'une réunion de préparation d'un armistice, à Bamako ou à Abuja.

泰勒总统说,他准备为一个实现停火的会议提供便利,该会议可在或阿布贾举行。

评价该例句:好评差评指正

Dans le souci de renforcer le contrôle et de sécuriser les documents, la délivrance des passeports a été informatisée et centralisée à Bamako.

为了加强对证件的控制和保障证件的安全,护照的颁发采用了信息化处理,并且集中在办理。

评价该例句:好评差评指正

Le Réseau de la sécurité humaine a adopté une déclaration sur la sécurité alimentaire en mai dernier à Bamako qui partage cette approche.

人类安全网今年五月在通过了一份关于粮食安全问题的声明,该声明同样也持有这一立场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bien sûr, bien sûr que non, bien sûr que oui, bien venu, bien-aimé, bien-dire, bien-être, bienfaisance, bienfaisant, bienfait, bienfaiteur, bien-fondé, bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant, bientôt, bientôt a, bienveillamment, bienveillance, bienveillant, bienvenant, bienvenir, bienvenu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环游地球

Aujourd'hui, il y en a près de 120, 14 pour la seule région de Bamako.

今天,仅马科地区就有近120.14个。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Christine Muratet, notre envoyée spéciale à Bamako, y était.

我们马科的特约记者 Christine Muratet

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Des pluies torrentielles ont touché la ville de Bamako.

暴雨袭击了马科市。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

C’est ce qu'a indiqué Laurent Fabius, hier, à Bamako.

这就是 Laurent Fabius 昨天马科所说的话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Ils affirment aussi qu'ils sont prêts à négocier avec les autorités de Bamako.

他们还表示,他们准备与马科当局进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Il était à l'origine d'un accord de paix entre Bamako et la rébellion touareg.

他是马科与图阿雷格叛乱之间和平协议的起源。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Le ministre français des Affaires étrangères a été reçu à Bamako par les responsables maliens.

法国外交部长马科受到马的接见。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Les chasseurs opèrent " depuis le Tchad et depuis Bamako" , a-t-il ajouté.

他补充说,猎人“从乍得和马科”开始行动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Et cette accusation de l'ONU, envers l'armée de Bamako.

而这种对联合国的指责,对马科军队的指责。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

Dans les rues de Bamako, la population réagit différemment à l'attaque du Radisson.

马科的街道上,人们对丽笙袭击事件的反应不同。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Bamako les accuse d'être des mercenaires.

马科指责他们是雇佣兵。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年6月合集

A Bamako et Bangui, en tous cas, on ferait mieux de se les poser.

马科和班吉, 无论如何,我们最好问问他们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Les deux boites noires du vol Ouagadougou-Alger sont ce soir à Bamako, au Mali.

瓦加杜古-阿尔及尔航班的两个黑匣子今晚马科

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

IL s'est déclaré à Bamako " fier" de sa double culture.

马科宣称自己对自己的双重文化感到" 自豪" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Anne Cantener… Je reviens sur l'attaque qui s'est produite ce soir à Bamako au Mali.

ES:Anne Cantener… … 我回到今晚马科发生的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Après sa prise d’otage, elle a naturellement rejoint son comité de soutien, à Bamako.

被劫持为人质后,她自然而然地加入了她马科的支持委会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Cette ville est située à quelques centaines de kilomètres seulement de la capitale, Bamako.

这个城市距离首都马科只有几百公

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Merci Serge Daniel, en direct de Bamako.

谢谢谢尔盖·丹尼尔,住马科

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Et on rejoint tout de suite notre correspondant à Bamako, Serge Daniel, bonsoir Serge!

我们立即加入我们的记者马科,塞尔日丹尼尔,晚上好谢尔盖!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

L'actualité africaine toujours, les discussions entre Bamako et les rebelles touaregs qui occupent Kidal ont démarré.

非洲新闻仍然是,马科和占领基达尔的图阿雷格叛乱分子之间的讨论已经开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer, biffin, biffure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接