有奖纠错
| 划词

Étant donné que la couche de "béton de goudron" est répartie sur une surface très vaste, il faudrait envisager une méthode d'échantillonnage progressive, les échantillons étant prélevés à l'origine à un rythme relativement moins intensif.

由于沥青混凝块分布面很广,应当考虑采用分层次取样略,在略中,最初取样度应较低。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur général a souligné que des améliorations avaient été enregistrées récemment en ce qui concerne la répartition géographique des personnes désignées mais, faute de statistiques comparables, il est difficile d'étudier les progrès accomplis dans le sens d'une répartition géographique équitable du personnel.

总干任用的地域分布面最近有所改进,但由于缺乏可比较的统计数据,难以审查工作人员公平地域分配的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Laurentide, Laurentien, lauréole, laurie, laurier, laurier-cerise, laurière, laurier-rose, lauriers, laurier-sauce,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年3

C'est une huile sur toile qui représente un village allemand.

这是一幅代德国村庄的画。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Laussannien, Laussedat, lautarite, lautateur, lautite, Lautréamont, Lautrec, lauze, lavabilité, lavable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接