La distinction juridique entre demandeurs d'asile avec et sans papiers a également été supprimée.
有证护者与无证护者之间的法律区别也已取消。
Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.
在回国的途中,魔术师陷入了这位护者所布置的陷阱。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处护者的?
Les demandeurs d'asile doivent coopérer avec les autorités.
护者有责任与当局合作。
Le droit au travail doit aussi leur être accordé.
护者还应当有工作权。
Toutefois, cette disposition ne s'applique pas aux demandeurs d'asile.
但是,这种安排不适用于护者。
Le garde frontière repère le demandeur d'asile.
国家边防局将查验护者的身份。
Est-ce que les demandeurs d'asile sont inscrits dans ces registres ?
这些记录是否把护者包括在内?
Je suis particulièrement préoccupé par le problème de la détention des demandeurs d'asile.
我特别关注拘留护者的问题。
D'autres demandeurs d'asile et réfugiés ont aussi été expulsés.
其他护者和难民也受到驱逐。
Le demandeur d'asile peut choisir d'accepter ou non l'offre qui lui est faite.
护者可以选择他们是否接受该提议。
Le Service de l'asile gère le centre d'accueil des demandeurs d'asile.
护部负责护者接待中心的运作。
Les demandeurs d'asile bénéficient des soins de santé publique gratuitement.
护者免费享受公共医疗保健服务。
La détention des demandeurs d'asile mineurs est interdite par la loi.
法律禁止拘留未成年的护者。
Ces dispositions ne seraient pas applicables aux demandeurs d'asile.
这些规定不适用于被贩运的护者。
Délivrer des papiers d'identité aux demandeurs d'asile et aux réfugiés.
向护者发放身份证和难民证。
Les demandeurs d'asile ne doivent pas être détenus indéfiniment.
护者不应当无限期被拘留。
Presque 46 % des demandeurs d'asile et réfugiés étaient des femmes.
将近46%的护者和难民是女性。
Les demandeurs d'asile remplissent également des formulaires de demande d'asile au centre d'accueil.
护者还要在接待中心填写护申请表。
Les demandeurs d'asile peuvent être employés dans toute une série de secteurs économiques.
已经指定众多经济部门向护者提供就业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est là-bas que j'ai rencontré Shuti, un demandeur d'asile sri-lankais.
正是在那里,我遇见了Shuti,他是一位斯里兰卡籍的寻求庇护者。
La bénévole : Désolée, Diane est en rendez-vous avec un demandeur d'asile. Vous pouvez l'attendre ?
对不起,戴安正在和一个寻求庇护者开会。你能等她吗?
Le Royaume-Uni ne peut plus renvoyer des demandeurs d'asile au Rwanda.
英国不能再将寻求庇护者遣返卢旺达。
Le Rwanda n'accueillera pas les demandeurs d'asile du Royaume-Uni.
卢旺达不会接受来自英国的寻求庇护者。
Ils étaient plus de 30 000, demandeurs d'asile, dans les rues de Tel Aviv.
特拉头有30,000多名寻求庇护者。
Des demandeurs d'asile pourraient travailler dans des secteurs en pénurie de main d'œuvre.
寻求庇护者可以在劳动力短缺的部门工作。
On a des demandeurs d'asile déboutés, on a des sans-papiers économiques.
我们拒绝了寻求庇护者,我们有经济上的无证移民。
Nous sommes prêts à accueillir des familles de demandeurs d’asile et à leur offrir l’hospitalité.
我们准备欢迎寻求庇护者的家属,并给予他们热情好客。
Les autres sont soit demandeurs d'asile, soit en protection humanitaire.
其余的要么是寻求庇护者,要么是人道主义保护者。
Et puis l'Australie a renvoyé aujourd'hui quarante demandeurs d'asile.
然后澳大利亚今天又发回了四十名寻求庇护者。
Cette année l'Autriche limitera à 37 500 le nombre de demandeurs d'asile.
今年,奥地利将把寻求庇护者的数量限制在37,500人。
La tension monte en Europe face à cet afflux de réfugiés, demandeurs d'asile.
ZK:面对难民和寻求庇护者的涌入,欧洲的紧张局势正在加剧。
Plus de 200 000 demandeurs d'asile sont entrés en Allemagne en septembre dernier.
去年 9 ,超过 200,000 名寻求庇护者进入德国。
La justice a rejeté son projet visant à envoyer les demandeurs d'asile au Rwanda.
法院驳回了他将寻求庇护者送往卢旺达的计划。
On retrouve notre correspondant à Londres, M.Boisseau. L'idée est de dissuader les demandeurs d'asile?
我们在伦敦找到了我们的记者Boisseau先生。这个想法是为了阻止寻求庇护者?
Les trois juges estiment que les demandeurs d'asile ne seraient pas pleinement en sécurité au Rwanda.
三位法官认为, 寻求庇护者在卢旺达并不完全安全。
Le Danemark veut aussi délocaliser la gestion des demandeurs d'asile dans d'autres pays, comme le Rwanda.
- 丹麦还希望将寻求庇护者的管理外包给卢旺达等其他国家。
SD : Un discours dur qui inquiète les demandeurs d'asile afghans présents en Autriche.
SD:严厉的言论让在奥地利的阿富汗寻求庇护者感到担忧。
Elle veut diviser par plus de deux le nombre de demandeurs d'asile en 2016.
它希望在2016年将寻求庇护者的数量减少一半以上。
Face à ces flux de demandeurs d'asile, les pays d'Europe ont des réactions différentes.
面对这些寻求庇护者的流动,欧洲国家有不同的反应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释