有奖纠错
| 划词

La MINURSO a continué de constater la persistance de certaines violations par les deux parties.

西撒特派团将监督旧弹药库的拆除。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸的弹药库方面尤其具有危险性。

评价该例句:好评差评指正

La MINURSO a accordé ce permis à condition que les installations anciennes soient démolies; elle en contrôlera la destruction.

西撒特派团准许进行修建,条件是必须拆除旧弹药库

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère déclare que pendant l'occupation du Koweït, les forces iraquiennes ont occupé la Base et le dépôt de munitions.

国防部称,在科威特被间,伊拉克部队了基地和弹药库

评价该例句:好评差评指正

Un colonel de l'armée, affecté au camp pendant toute l'année, était responsable de la formation, du stockage des munitions et du versement des soldes aux Janjaouid.

一名军衔为上校的军官全年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

评价该例句:好评差评指正

Un dépôt de munitions et de missiles ("dépôt de munitions") abritant notamment 31 "igloos" destinés au stockage de munitions et de missiles est situé à quelque cinq kilomètres de la Base.

在距离基地约五公里处,有一个弹药和导弹储存库(“弹药库”),该仓库包括31个储存弹药和导弹的圆顶弹药库

评价该例句:好评差评指正

Des groupes rebelles ont également attaqué des administrations publiques et quelques installations commerciales privées au Darfour, en général pour s'emparer de stocks d'armes et de munitions, d'argent et d'autres matériels.

叛乱集团也袭击达的政府办事处和一些私人商业设施,通常是寻找武器弹药库、钱财和其他供应品。

评价该例句:好评差评指正

Le raffinage du pétrole, le stockage de munitions, de vastes installations de communications et les autres services qui s'adressent au secteur militaire constituent la base de l'infrastructure militaire de Guam.

关岛基本的军事基础设施包括汽油储存库、弹药库、广泛的通讯设施以及军事基地所包用的其他服务业设施。

评价该例句:好评差评指正

Les dépôts de munitions peuvent avoir été décentralisés ou contrôlés par plusieurs entités, ce qui risque de compliquer et de ralentir encore plus le processus de comptage et de collecte des mines.

弹药库被分散,而且/或许在多个实体的手会使得清点和收集程序更为困难和复杂,使这一程序更为缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Les installations nécessaires au stockage des carburants et des munitions, vastes centres de communication, et les autres industries qui desservent le secteur militaire constituent les éléments essentiels de l'infrastructure militaire de Guam.

关岛基本的军事基础设施包括汽油库、弹药库、庞大通讯设施以及为军事基地提供的其他服务的设施。

评价该例句:好评差评指正

Les dépôts de munitions peuvent avoir été décentralisés ou contrôlés par plusieurs entités, ce qui risque de compliquer et de ralentir encore plus le processus de comptage et de collecte des mines.

弹药库被分散,而且/或许在多个实体的手会使得清点和收集程序更为困难和复杂,使这一程序更为缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Stockage de réserves de pétrole, magasinage de munitions, nombreux équipements de communication et autres industries de services de nature à répondre aux besoins des militaires forment la base de l'infrastructure militaire de Guam.

关岛基本的军事基础设施包括汽油库、弹药库、庞大通讯设施以及为军事基地提供的其他服务设施。

评价该例句:好评差评指正

Le chef de la police de la MINUK a par la suite interdit l'utilisation de balles en caoutchouc au Kosovo et ordonné l'élimination de ce type de munitions de l'arsenal de la police de la MINUK.

后来,科索沃特派团警务专员禁止在科索沃使用橡皮子弹,并命令从科索沃特派团警察弹药库撤出所有这类弹药。

评价该例句:好评差评指正

Il a été informé de la mise sur pied par le Gouvernement camerounais des commissions d'enquête chargées de faire la lumière sur l'affaire dite des neuf disparus de Bépanda et sur l'incendie d'une soute à munitions à Yaoundé.

委员会获知,喀麦隆政府设立了调查委员会,负责查明所谓贝帕达9人失踪事件及雅温得一座弹药库被焚事件的真相。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère déclare en outre que des tirs directs de missiles par les forces armées de la coalition alliée ont par ailleurs sérieusement endommagé ou détruit le dépôt de munitions, les jetées, un élévateur à navires et diverses constructions terrestres de la Base.

国防部还称,多国部队的直接导弹袭击也使弹药库、码头、船舶起降设备以及基地上的多个近岸建筑物遭到严重损坏或被毁。

评价该例句:好评差评指正

M. MULDER (Pays-Bas), prenant la parole en tant que Coordonnateur sur les mesures préventives générales, fait remarquer que des explosions accidentelles se produisent dans des dépôts de munitions 10 fois par an en moyenne dans le monde, d'après les renseignements librement accessibles.

德先生(荷兰)以一般性预防措施协调员的身份发言,他说,根据自由获取的资料,弹药库发生意外爆炸全球平均每年10次。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été plutôt étonné, en écoutant le représentant de l'entité sioniste aujourd'hui, de l'entendre dire que la cause du bombardement du complexe de l'ONU à Cana était la présence d'un dépôt de munitions du Hezbollah à 300 mètres du complexe lui-même.

听到犹太复国主义实体的代表今天的发言使我相当惊异,他说,轰炸加纳的联合国建筑的原因是在距离这个建筑300米的地方有一个真主党的弹药库

评价该例句:好评差评指正

L'un des éléments graves qui risquent d'accroître la complexité et le sérieux et même de faire naître de nouveaux foyers locaux d'affrontements armés, est l'existence d'énormes arsenaux d'équipements militaires, d'armes et de munitions, accumulés sur le territoire afghan durant les années de guerre.

不仅够使阿富汗形势恶化、局势尖锐化,而且为出现新的局部战事的策源地创造条件的一个重要原因是,阿富汗在战争年代积累了巨大的军事装备、武器和弹药库

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït affirme que les entreprises qu'il a engagées pour neutraliser le matériel de guerre ont utilisé le dépôt de munitions sur le site d'Oum Ar Russ au début de leur travail d'élimination des mines et du matériel de guerre iraquiens de son territoire après sa libération.

科威特称,位于Umm Al Russ的弹药库是科威特解放后清除伊拉克地雷和军械最初阶段里,科威特保留的清除军械合同公司使用的。

评价该例句:好评差评指正

Élevé correspondrait par exemple à un bombardement de saturation ou à la présence d'importants stocks de munitions abandonnées ou dépôts de munitions détruites, à plus d'une victime civile, à des tâches d'élimination prenant plusieurs mois et à un risque élevé pour le personnel chargé de cette élimination.

高表明饱和轰炸,或存在大规模被遗弃的弹药储存或被销毁的弹药库、多名平民伤亡事件、历时多月的排雷任务和对爆炸物处理人员来说很高的受伤风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Coste, costectomie, Costeley, costène, Coster, Costia, costibite, costiforme, costo, costo-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

Kiev assure avoir visé un dépôt de munitions.

kyiv 声称袭击

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Des dépôts de munitions et un réservoir de pétrole ont également été visés.

和油箱也成为袭击目标。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Pour rappel, l'incident s'est produit dans un dépôt de munition.

提醒下,事件发生在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

L'Ukraine affirme avoir frappé un dépôt de munitions russe, tuant de nombreux soldats.

乌克兰声称袭击俄罗斯的,造成许多士兵死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

AC : Elle a fait exploser un dépôt de munitions.

AC:她

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une base aérienne d'abord, près de la mer, puis un dépôt de munitions la nuit dernière.

首先是空军基地,在海边,,然后是昨晚的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les Ukrainiens peuvent ensuite attaquer ces unités russes comme des dépôts de munitions, des postes de commandement.

然后,乌克兰人可以攻击这些俄罗斯部队作为,指挥所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ils ont fait exploser au moins une dizaine de dépôts de munitions tout autour de la ville de Kherson.

他们赫尔松市周围至少十几

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il n'y avait pas d'infrastructure militaire ni de dépôt de munitions ici et il n'y en a jamais eu.

- 这里没有军事基础设施或,而且从来没有。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

D'énormes dépôts de munition détruits, au moins 8 avions de chasse carbonisés ; une installation cruciale totalement hors d'usage.

巨大的被摧,至少 8 架烧焦的战斗机;关键设施完全失灵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

De nouvelles évacuations ont eu lieu hier dans le centre du pays, en Thessalie, après l'explosion d'un entrepôt de munitions.

昨天,在该国中部的色萨利发生爆后,又进行新的疏散行动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Sachez par ailleurs que deux villages russes ont été évacués aujourd'hui, à cause d'un incendie dans un dépôt de munitions, près de la frontière ukrainienne.

您还应该知道,今天有两俄罗斯村庄被疏散,因为发生火灾,乌克兰边境附近。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Des enquêtes sont ouvertes et concernent notamment l'incendie qui s'est propagé hier dans la région de Volos et qui a provoqué l'explosion d'un dépôt de munitions.

调查正在进行中,特别是与昨天在沃洛斯地区蔓延并导致的火灾有关的调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

SB : L'armée ukrainienne affirme avoir tué des dizaines de soldats russes et détruit deux dépôts de munitions dans la région de Kherson, dans le sud du pays.

SB:乌克兰军队声称在该国南部,的赫尔松地区杀死数十名俄罗斯士兵并摧

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Entre ces deux attaques spectaculaires, la Crimée a été le théâtre ces derniers jours d'autres événements : explosions sur une base militaire et dans un dépôt de munitions de l'armée russe.

在这两起壮观的袭击之间,克里米亚最近几天发生其他事件:军事基地和俄罗斯军队发生爆

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Au moins trois personnes ont été tuées et 81 autres blessées, lorsqu'une énorme explosion a ébranlé jeudi après-midi l'un des dépôts de munitions de l'armée syrienne dans la ville de Homs (centre), a rapporté la radio pro-gouvernementale Sham FM.

据亲政府的Sham FM电台报道,周四下午,当场巨大的爆震撼叙利亚军队在中部城市霍姆斯的时,至少有三人死亡,另有81人受伤。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Plusieurs roquettes se sont abattues à différents endroits des quartiers de Wadi al-Dahab et al-Zahra, au sud de la ville de Homs, entraînant une énorme explosion dans l'un des dépôts de munitions de l'armée syrienne, a précisé la radio syrienne.

叙利亚电台说,几枚火箭落在霍姆斯市以南的Wadi al-Dahab和al-Zahra社区的不同地点,导致叙利亚军队的发生巨大爆

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cotangente, cotation, cote, coté, côte, côté, côte à côte, Côte d'Ivoire, côté sous le vent, coteau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接