Pas de malentendus, ces anecdotes ne sont pas destinées à se moquer des locaux.
不要误解,这些趣闻并不是想用来嘲笑当地人。
La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.
当地人依旧暴露在危险之下。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩大后,往往雇用更多当地人。
Cette charge a également pesé directement sur la population locale déjà peu prospère.
贫穷当地人感受到这种负担。
Le président du Conseil doit être un autochtone et bénéficie du statut de ministre d'État.
议长应该是个当地人,享受国务部长待遇。
La durabilité est mieux garantie par le contrôle au niveau local.
当地人主人翁精神是和解持久最佳保障。
Un groupe de ressortissants locaux s'est ensuite attaqué au consulat général d'Iran dans cette ville.
其后,一群当地人攻击了该城市伊朗总领。
La MONUC est ensuite intervenue pour obtenir la cessation des hostilités.
然后,联刚特派团促使当地人停止敌对行动。
Toutes les AM sont des organisations autonomes établies et gérées par des peuples locaux.
所有成员协会都是自治组织,由当地人设立和管理。
Dans sa fuite, la population laisse derrière elle parfois des médicaments et des pesticides.
在逃难过程中,当地人有时可能会丢弃药品和农药。
Toutefois, l'exploitation généralisée des sciages en long a créé des conflits avec les populations sociales.
但坑锯锯木作业导致与当地人发生冲突。
Le chef d'établissement venait d'Erevan, mais les autres enseignants étaient locaux.
校长是从埃里温来,但其他教师则是当地人。
L'enseignement en langue maternelle géorgienne est toujours interdit.
格鲁吉亚语是当地人语言,格语教学却仍被禁止。
Dans certains États, on utilise communément des termes locaux qui sont malaisés à traduire.
在一些国家中当地人通常称呼土著人词语不太容易翻译。
Les attaques visant Abu Sakeen et Armankul ont également entraîné d'importants déplacements de population.
Abu Sakeen和Armankul受到袭击导致大批当地人流离失所。
La destruction des cultures de base qui fournissent les ressources vivrières locales.
“3.1. 当地人依靠食粮来源、主食作物遭到损毁。
À Voinjama, la population locale n'était pas informée de sa présence.
在沃因贾马,当地人竟然不知道联合国民警部队存在。
Il convient de se concentrer sur les campagnes de conscientisation incluant la population locale.
需要重点开展提高认识活动,并应将当地人包括进来。
En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.
而且当地人观念并非一成不变,它随着环境变化而改变。
Les populations non autochtones (les non-Bumiputras) sont les descendants de colons arrivés plus tard.
非当地人(非马来西亚土著人)是后来移民者后裔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La découverte tragique a choqué les officiers et les habitants.
悲惨发现震惊了军官和地。
Il faut juste écouter les locaux et suivre leurs conseils.
只要听地说话,听从他们建议。
Et si sur place, en fait, les humanitaires étaient perçus comme ça.
地对道主义者看法是这。
Elles se composent majoritairement d'autochtones hostiles aux aztèques.
他们主要由敌视阿兹特克地组成。
Les habitants ne tardent pas à se convaincre qu’un vampire est responsable de ces disparitions.
地很快就相信这些失踪事件是个吸血鬼所为。
Alors que font vraiment les locaux pour les fêtes de Noël à londres ?
那么,地在伦敦过圣诞节到底在做什么呢?
Certes, les rares autochtones qui se baignaient à l'époque le faisait dans le costume d'Adam.
然,那时候少数去游泳地穿着亚服装。
Si vous rencontrez des locaux, vous profiterez mieux de votre séjour.
—如果您与地交往,就会更好地享受旅程。
Comme ça on peut parler avec les gens et on connaît mieux la région.
这,我们可以和地聊天并且更好了解那里情况。
Alors, Bernard a adapté ses sushis aux goûts locaux.
贝尔纳还根据地口味对寿司进行了改良。
Et quand vous voulez être fluide, vous voulez parler comme les français, comme les natifs.
你想说得流利时,你想像法国说话,像地。
Les kebabiers ont eu l'idée d'y mettre de la sauce blanche pour s'adapter au goût local.
肉夹馍商贩想出在夹馍中加入白酱适应地口味。
Les marchés sont nombreux et les habitants utilisent des graines de cacao et des plumes d'oiseaux comme monnaie.
集市很多,地使用可可种子和鸟羽毛作为货币。
Sa peau était aussi noircie par le soleil que celle des habitants de la région.
甚至连他皮肤也被晒成了地黄黑。
Ils semblaient être de la région.
看就是地。
Connaître les contractions que l'on fait en français vous permettra de parler vite, de parler rapidement comme les natifs.
了解法语中缩合将使你能够快速说话,像地快速说话。
Ce groupe de locaux un peu fous qui passent leurs journées sur les vagues commencent à se faire connaître.
这群在海浪中消磨时光、略显疯狂地开始崭露头角。
À l'origine, j'ai employé quelques paysans de la région, mais je suis vite tombé à court de ressources.
开始时我也雇地干。可很快没有那么多钱了。
Quelques villageois qui regardaient une affiche collée dans la vitrine s'écartèrent en voyant approcher Harry et Cho .
橱窗里贴出了张大告示,几个地正在围着看,哈利和秋走近时他们就让开了。
Gilles : Si tu loges chez l'habitant ce sera moins cher. C'est aussi l'occasion de faire de belles rencontres.
如果住在地家里会比较便宜,还可能结识到好朋友。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释