有奖纠错
| 划词

1.Naturellement, c'est moi qui ai tort!

1.当然我错!

评价该例句:好评差评指正

2.Mais le succès suprême a bien entendu été la création de la Cour pénale internationale (CPI).

2.但最大成功当然设立国际刑事法院。

评价该例句:好评差评指正

3.L'Assemblée générale prendra bien entendu la décision finale en séance plénière, compte tenu de la recommandation de la Commission.

3.最后决定当然由考虑委员会建体会作出。

评价该例句:好评差评指正

4.Les récents événements ont certes aggravé la crise humanitaire mais ont également donné aux Afghans la possibilité d'apporter leur pierre à un nouvel édifice.

4.近来发生事件当然加剧危机,但是也给阿富汗人一个参与重新建设机会。

评价该例句:好评差评指正

5.Enfin, nous devons faire remarquer qu'il y a une grande lacune dans le document final et c'est, bien sûr, l'omission des questions du désarmement et de la non-prolifération.

5.最后,我们必须指出:最后结果文件中一个要空白,当然忽略裁军和不扩散问题。

评价该例句:好评差评指正

6.Même sa phrase est exagérée, mais on sent le casino dans le marché des actions chinois.Un groupe de pauvres jouent avec quelques riches, qui gagne, qui perd, on n a pas besoin d en réfléchir.

6.话虽偏激,但中国股市却有一种赌场,一群穷人和几个富人去赌,谁输谁赢当然不用细想

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


adulation, aduler, adulte, adultérant, adultération, adultéré, adultère, adultérer, adultérin, adultérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画DIDOU

1.Mais oui. L’autruche est l’oiseau le plus grand du monde.

。鸵鸟世界上最大的鸟。

「可法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

2.Mais avec des hommes bien sûr !

用人

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

3.Et ce qui coûte méga bonbon, c'est bien sûr la broderie.

耗巨资的部分刺绣

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

4.« Eh ben, un bébé, pardi ! C'est pas un raptor. »

“我怀的男娃,不是女娃。”

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

5.Il s'agit bien évidemment de Jeanne d'Arc.

圣女贞德

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Et puis, bien sûr, des petits poêlons.

然后,小煎锅

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

7.Les abeilles que l'on voit le plus sont bien sûr les butineuses.

最常见的蜜蜂采蜜蜂

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

8.– Eh bien, d'avoir rencontré une sacrée bonne femme !

“哎,我指的遇到您这么一位绝妙的优秀女人啊!”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

9.D'eau, biensûr, Sandrine Boche, elle est sous toutes ses formes dans L'Express Style aujourd'hui.

,Sandrine Boche,今天水的所有形式在L'Express Style都有。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

10.Le temps que tu dois absolument connaître, c'est bien sûr le présent.

你必须要了解的时态,现在时

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Mais à bord de la tartane, répondit le marin.

“什么,在船上。”那水手回答道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Bref, passons plutôt au meilleur moyen de survivre : se battre, bien entendu !

总之,现在让我们最好的生存方式:那战斗

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Parce qu'il est fou, pas vrai, Ern ? Il est fou.

,厄恩,是不是?他疯吧?”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

14.Sécurité, bien sûr la Sécurité t'es un ouf ou quoi ? ?

安全,安全,疯吗你?

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

15.Moi aussi, tu m’étonnes. J’en ai marre d’être exploité.

我也,我受够剥削

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

16.Eh bien, il fait du catch, gros bêta.

他会摔跤,你个笨蛋。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

17.Évidemment, c'est lui qui choisit les objets.

选择需要宣传的产品的。

「中级法语听力教程(上)」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Madame de Saint-Méran était bien âgée sans doute, mais elle jouissait d’une santé excellente.

“圣·梅朗夫人的年龄很老,但她一向都很康健。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.Et bien sûr je suis aussi prof de français, et oui c'est mon vrai métier.

一名法语教授,这我的主业。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

20.Les français évidemment, Alpine et les deux pilotes français Pierre Gasly et Ocon.

法国人,Alpine 和两名法国飞行员Pierre Gasly和Ocon。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aéral, aérate, aérateur, aération, aératrice, aéraulique, aéré, aéreine, aérémie, aérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接