有奖纠错
| 划词

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

职业了她。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale verra son rôle transformé en profondeur.

国际社会将看到其作用

评价该例句:好评差评指正

Nous devons changer complètement notre manière de percevoir les Nations Unies.

我们必须我们对联合国观念。

评价该例句:好评差评指正

Le but premier du Conseil de sécurité devra être d'inverser cette perception.

安全理事会主要目,将是这种感觉。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup reste encore à faire; en particulier, la société doit changer radicalement d'état d'esprit.

还有许多工作有待进行,特别是社会观念需要

评价该例句:好评差评指正

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们了关于条件限制辩论。

评价该例句:好评差评指正

Les réformes structurelles réalisées depuis notre indépendance ont totalement transformé le Kazakhstan.

哈萨克斯坦自立以来实行体制了国家面貌。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons radicalement revoir nos valeurs.

我们需要在价值观念上作出

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est inacceptable et exige un changement radical d'approche dans la lutte contre cette situation.

这种情况是不能接受,要求处理这一现状方法。

评价该例句:好评差评指正

Du fait du changement rapide que connaît l'administration, la nature des tâches peut être modifiée profondément.

由于公务员制度正在经历迅速化,其任务性质会

评价该例句:好评差评指正

Suite à de tels événements, près d'un tiers des personnes concernées ont vu leur vie totalement bouleversée.

在受到影响人口当中,近三分之一因此而

评价该例句:好评差评指正

Depuis les événements tragiques du 11 septembre, la situation de l'Afghanistan et de son peuple a complètement changé.

9月11日悲惨事件发以来,阿富汗及其人民情况发

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il faudra résolument rompre avec les pratiques habituelles en matière d'investissements dans le secteur de l'énergie.

这就要求当前创办企业进行能源投资常规办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions peut-être entreprendre une restructuration fondamentale de la composition du Conseil - rassurez-vous, mon propos n'a rien d'hérétique!

也许安理会组成需要作出一些——我向你保证,这绝不是危言耸听、胡言乱语。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cette règle a été fort bien acceptée par les Congolais, ce qui rend sa suppression difficile, à l'heure actuelle.

不过,这种想法已被广泛接受,目前很难

评价该例句:好评差评指正

Il faut plutôt apporter des changements profonds à la gouvernance du système financier mondial et aux valeurs qui le sous-tendent.

相反地,我们必须全球金融体系管理以及该体系所基于价值观念。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tobing-Klein (Suriname) dit que les événements survenus le 11 septembre ont complètement changé le monde et les aspirations des enfants.

Tobing-Klein夫人(苏里南)说,9.11事件了世界和儿童期望。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est devenue une cible de choix, d'où la nécessité de changer radicalement les mesures de sécurité pour relever les nouveaux défis.

联合国已经成为经选择攻击目标,因此必须安保措施,以对待新挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ceci ne signifie pas que la Cour doit devenir une juridiction d'appel, car cela nécessiterait de profondes modifications du système en vigueur.

这并不表示他希望国际法院成为上诉审法院,因为这需要对现行制度进行

评价该例句:好评差评指正

Le Nouveau Partenariat est conçu pour modifier radicalement le paradigme qui est à la base des programmes internationaux pour le développement de l'Afrique.

新伙伴关系旨在推动非洲发展国际方案范例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敌视共和制的(人), 敌视社会的, 敌视土耳其的(人), 敌视中国, 敌视中国的(人), 敌视宗教的, 敌手, 敌台, 敌探, 敌特,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Ça a complètement changé l'histoire du cinéma.

底改变了电影的历史。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Face aux dangers qui pèsent sur elle, Sparte se métamorphose complètement.

面对威胁,斯巴达做出底改变

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce robot va complètement changer ma vie !

这个机器人将底改变我的生活!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça changera littéralement ta façon de voir l'apprentissage du français.

它将底改变你对法语学习的看法。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Car les sujets de Sa Majesté veulent tout bonnement révolutionner les transports urbains.

因为女王陛下的目标是要底改变城市交通。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un procédé qui a révolutionné la vie des ménages et de la restauration collective.

这个底改变了生活中家庭集体的饮食。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Au début du XXe siècle, la radio révolutionne le domaine.

20 世纪初,无线电底改变了这个领域。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

C’est une invention qui va peut-être révolutionner notre quotidien et nos porte-monnaie.

这项发明可能底改变我们的日常生活

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Oui, ils l'ont carrément changé de ville !

是的,他们底改变了它!

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

A l'âge de 16 ans, il change complètement de voie puisqu'il veut devenir acteur.

16岁时,他底改变了道路,因为他想成为一名演员。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est le début d'une longue série d'innovations qui changeront à jamais le visage des jeux vidéo.

这是一个底改变电子游戏面貌的创新开端。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À partir de 1982, ce petit disque de 12 centimètres de diamètre révolutionne l'industrie musicale.

从1982年开始,这张直径12厘米的小唱片就底改变了音乐产业。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est un média de communication qui a révolutionné notre façon de vivre et de consommer l'information.

这是一种通信媒介,底改变了我们的生活式以及消费信息的式。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

D'abord, je me souviens, ado d'avoir des moments où je me réinventais totalement.

首先,我记得,当我还是一个青少年的时候,我有过底改变自己的时光。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Monsieur Sasson, vous avez conscience que vous avez révolutionné pour toujours le monde de la pornographie faite maison?

萨松先生,你知道你已经底改变了自制色情的世界吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a 66 millions d'années, la Terre est le théâtre d'un événement qui va bouleverser son histoire.

6600万年前,地球上发生了一次将底改变历史的事件。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La réalisation de ce rêve, les semaines et les années qui ont suivi, ont radicalement changé ma vie.

实现这个梦想,以及接下来的几周几年,底改变了我的生活。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 2002, il crée SpaceX, une entreprise spécialisée dans l'astronautique qui ambitionne de révolutionner l'aventure spatiale.

2002 年,他创建了 SpaceX,一家专门从事航天的公司,旨在底改变太空冒险。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La destruction des Hurons par les Iroquois va complètement changer la donne puisque détruire le réseau commercial français.

易洛魁人对休伦人的破坏将底改变游戏,因为它将摧毁法国的贸易网络。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le produit grand public En 2001, Apple sort un produit qui va révolutionner le monde de la musique numérique.

大众产品。2001年,苹果公司推出了一款产品,它将底改变数字音乐领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嫡嗣, 嫡堂, 嫡系, 嫡系部队, 嫡子, , 镝(第66号元素), 䯼髻, , , 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者, , , 抵补, 抵偿, 抵偿开支, 抵偿税, 抵偿物, 抵触, 抵触<俗>, 抵触的, 抵触情绪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接