有奖纠错
| 划词

1.Sur le territoire national, la situation en matière de sécurité est maîtrisée.

1.国境局势现已得到控制

评价该例句:好评差评指正

2.La menace d'une crise humanitaire a été endiguée.

2.人道主义危机的威胁已得到控制

评价该例句:好评差评指正

3.Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

3.疫情在一个国际的协助下终于得到控制

评价该例句:好评差评指正

4.À la différence des retards « administratifs », les retards « opérationnels » sont apparemment maîtrisés.

4.与行政拖延不同的是,工程拖延似乎得到控制

评价该例句:好评差评指正

5.Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent réellement être maîtrisés?

5.我们怎样确保,这种干涉的重大风险确实得到控制

评价该例句:好评差评指正

6.Quant aux armements classiques il devaient être maîtrisés, en particulier dans le contexte régional.

6.常规军备将得到控制,特别是在区域范围

评价该例句:好评差评指正

7.Une campagne de vaccination est en cours et l'épidémie est maintenant jugulée.

7.目前正在开免疫接种运动,该流行病现已得到控制

评价该例句:好评差评指正

8.L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

8.通货膨胀已得到控制,多数已取消过高的汇率。

评价该例句:好评差评指正

9.L'inflation ayant été enrayée, le secteur privé commence à se développer rapidement.

9.随着通货膨胀得到控制,私营部门开始快速发

评价该例句:好评差评指正

10.Au total, 667 cas ont été signalés avant que l'épidémie ne puisse être enrayée.

10.在据报发了667个病例之后,疫情才得到控制

评价该例句:好评差评指正

11.Certains de ces parasites ne peuvent être contrôlés que par des pulvérisations aériennes d'insecticides.

11.其中有些害虫只要通过航空喷雾机喷洒农药就可以得到控制

评价该例句:好评差评指正

12.Grâce aux efforts concertés de l'Organisation mondiale de la santé, l'épidémie a pu être maîtrisée.

12.世界卫随后采取了协作努力,才使情况得到控制

评价该例句:好评差评指正

13.Au début de cette année, la crise humanitaire au Darfour était globalement contenue.

13.今年年初,达尔富尔人道主义危机总体而言得到控制

评价该例句:好评差评指正

14.Cent vingt-cinq plaintes ont été enregistrées et 173 personnes ont été arrêtées.

14.局势已得到控制,有125起案件登记在案,173人被捕。

评价该例句:好评差评指正

15.De plus, si l'interdiction n'est pas totale, le clonage sera impossible à contrôler.

15.而且,除非面予以禁止,否则克隆行为将不可能得到控制

评价该例句:好评差评指正

16.Nous espérons que les autorités et l'ATNUTO pourront coopérer pour rétablir l'ordre.

16.我们希望,当局和东帝汶过渡当局能够合作,以使这种情况得到控制

评价该例句:好评差评指正

17.Les dépenses relevant de ce dispositif ont été contrôlées et rationalisées.

17.在一笔总付制度下,这些案件的法律费用已得到控制和精简。

评价该例句:好评差评指正

18.Beaucoup ont au moins été maîtrisés, et on entrevoit la sortie du tunnel.

18.许多冲突至少已经得到控制,并有希望在不久的将来出现好转。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous espérons qu'un jour la maladie sera endiguée et éliminée.

19.我们希望,有朝一日艾滋病毒/艾滋病能够得到控制、消灭。

评价该例句:好评差评指正

20.La situation sécuritaire n'est pas encore totalement maîtrisée, tant à Bangui qu'à l'intérieur du pays.

20.不论是在班吉还是在该国陆地区,局势尚未完得到控制

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blennothorax, bléomycine, blépharadénite, bléphare, blépharectomie, Blepharidachne, Blepharipoda, blépharite, blépharite angulaire, blépharo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

1.Abe a lui-même affirmé durant sa présentation au CIO que la situation était sous contrôle.

安倍本人在向国际奥委会介绍情况时表示,局

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合

2.La situation n'est pas encore sous contrôle.

尚未机翻

「RFI简易法语听力 2023年12月合」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Nous venons de recevoir un rapport du centre de contrôle de l'accélérateur.

加速器中心的报告。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

4.Ce soir, l'incendie sur le site est maîtrisé.

今晚,现场火机翻

「JT de France 2 2022年8月合」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

5.Le feu a été circonscrit vers 23 heures.

大火在11点左右.m。机翻

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

6.Les flammes ont depuis pu être maitrisées.

已经机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

7.L'incendie a été maîtrisé et n'a fait aucun blessé.

,未造成人员伤亡。机翻

「JT de France 2 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

8.L'incendie est contenu, mais il y a toujours ce périmètre de sécurité.

,但安全范围仍然存在。机翻

「JT de France 2 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合

9.M. Valls a estimé que " la situation est sous contrôle" .

瓦尔斯说:" 局已经机翻

「CRI法语听力 2016年合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

10.L'incendie est maîtrisé, mais les recherches se poursuivent.

,但搜寻工作仍在继续。机翻

「JT de France 3 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

11.Ce feu n'est pas encore maîtrisé et menacerait un massif à proximité.

这场大火尚未,并威胁附近的地块。机翻

「JT de France 2 2022年7月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合

12.À l'heure qu'il est le feu n'est pas du tout maîtrisé selon les pompiers.

根据消防员的说法,目前火灾根本没有机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合

13.Par endroits, les feux sont souvent maitrisés avant de repartir de plus belles.

在某些地方,火灾通常在重新开始之前机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

14.Selon les autorités locales, les incendies sont globalement sous contrôle.

据当地有关部门称,目前火已基本机翻

「JT de France 2 2023年7月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

15.Cet incendie n'a pas été maîtrisé.

- 火没有机翻

「JT de France 3 2023年5月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合

16.Après une nuit de mobilisation, le feu est maîtrisé mais pas éteint.

经过一夜的动员,火,但并未被扑灭。机翻

「JT de France 3 2023年4月合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

17.La situation est maintenant sous contrôle, a dit un témoin cité par la chaîne Sky.

Sky援引一位目击者的话说,局现在已经机翻

「CRI法语听力」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合

18.L'état d'urgence est maintenu et aucun des brasiers n'est maîtrisé.

目前仍维持紧急状,所有火均未机翻

「JT de France 2 2024年9月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合

19.La situation est sous contrôle, assure-t-il.

他说,情况已机翻

「JT de France 2 2023年1月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

20.Ce soir, tous les feux sont contenus d'après la préfecture.

- 今天晚上,根据县的规定,所有火灾都机翻

「JT de France 2 2022年8月合」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blindée, blinder, blindes, blini, blinis, blink, blinquer, blister, blitz, blitzkrieg,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接