有奖纠错
| 划词

C'est pas faute d'en avoir parlé.

没有讨论这件事

评价该例句:好评差评指正

Avant de prendre une décision, il nécessite de mettre en balance les avantages et les inconvénients.

在做决定前,权衡利弊是很有

评价该例句:好评差评指正

A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.

必需品[性]成为社会梦想,梦想[做梦]便成了

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de procéder à de telles enquêtes.

进行此类调查是

评价该例句:好评差评指正

Si nécessaire, de la Société à effectuer des inspections sur place!

时本公司地进行考察!

评价该例句:好评差评指正

Nous vous convoquerons, s'il y a lieu.

时我们会通知您来。

评价该例句:好评差评指正

Il se demande si cela vaut la peine.

他在考虑是否有这样做。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais, si nécessaire, venir vous voir.

如果话,我想来看你们。

评价该例句:好评差评指正

Je parle souvent de la nécessité de la compassion.

到怜悯之心性。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为

评价该例句:好评差评指正

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事表明有进行一次改革。

评价该例句:好评差评指正

Je m'occuperai de vous procurer les pièces nécessaires.

我会帮你搞到所有证件。

评价该例句:好评差评指正

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有,你去请医生来。

评价该例句:好评差评指正

Dans la mesure où vous le croirez nécessaire, avertissez-moi.

如果您认为, 请通知我。

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品对前几部作了毫无重复。

评价该例句:好评差评指正

Des chameaux est nécessaire quand les gens veulent traverser un désert.

人们穿过沙漠,骆驼是很

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il est nécessaire de choisir avec soin à identifier.

所以,有在选购时仔细地鉴别。

评价该例句:好评差评指正

Mais il sera nécessaire d’augmenter les fonds destinés à la lutte contre le sida.

但提高防治艾滋病资金将是

评价该例句:好评差评指正

Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.

如果你认为话,我们就去做。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.

提高他们交际能力是很有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gerasimovskite, gerbable, gerbage, Gerbault, gerbe, gerbée, gerber, gerbera, Gerbert, gerbeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

Non, ça va, ce n'est pas la peine.

不,没有

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut bien les espacer bien-sûr il ne faut pas les serrer trop prêts.

隔开,当然也没有隔得太近。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Au présent il faut, il faut, cela exprime l'obligation.

在现在的,这是的,表达了义务。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce n’est pas la peine d’insister !

这没坚持!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Il est nécessaire de souscrire une assurance.

签署保险是的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce n'est pas la peine de revenir.

再来了你

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Non mais ce ne sera pas nécessaire.

不,这没

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Écoutez, ce n'est pas la peine d'insister !

听着,这没坚持这点!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y avait par exemple le mal apparemment nécessaire et le mal apparemment inutile.

比如,有表面上看很的恶,也有表面上看毫无的恶。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quelles sont les étapes essentielles à ne pas louper?

的基本步骤有哪

评价该例句:好评差评指正
下的故事

Il n'est pas nécessaire que tu partes tout de suite.

其实你没有马上启程。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

T'es pas obligée de finir tout hein.

全喝完的呃。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un cessez-le-feu à Gaza est aussi nécessaire.

加沙的停火也是的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

On ne dit que les choses nécessaires.

只写一的事情。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Pas besoin d'avoir sept ans pour ça !

这个没等到七岁才知道。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Avez-vous préparé tous les documents nécessaires ?

的资料都齐了吗?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Alors, à quoi bon essayer d'être autre chose ?

那么还有什么做任何改变呢?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Il est nécessaire de visiter aussi les petits villages.

也去小村庄看一看。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Pas la peine d'acheter quelque chose de très cher, hein.

买很贵的果汁机。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Bof, il n'y a pas besoin d'avoir une formation musicale.

好吧,没接受音乐训练。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gérondif, gérondir, géronte, gérontine, gérontisme, gérontocratie, gérontologie, gérontologique, gérontologue, gérontophilie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接