有奖纠错
| 划词

1.La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

1.卖火柴的小孩命运

评价该例句:好评差评指正

2.Demander de l'espoir trop de trop, toujours, misérable automne.

2.要求太多希望太多总是以结局。

评价该例句:好评差评指正

3.Les esclaves de la colonie ont vécu une vie misérable.

3.殖民地的奴隶过着的生活。

评价该例句:好评差评指正

4.Ils sont touchés par cette histoire tragique .

4.他们被这个的故事打动了 。

评价该例句:好评差评指正

5.A cause de la crise économique, il a été mis à la rue.

5.由于经济危机,他陷入了之中。

评价该例句:好评差评指正

6.Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

6.作者人翁安排的命运是的。

评价该例句:好评差评指正

7.Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

7.对那些时刻的他激动不已。

评价该例句:好评差评指正

8.La situation des réfugiés est misérable.

8.难民处境十分

评价该例句:好评差评指正

9.C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

9.这故事开始时有如圣诞节的童话,结局却

评价该例句:好评差评指正

10.Il la laisse sentir le monde qui est tout sombre.

10.她正在翻译一本的小说.让她常常觉得世界一片灰暗.

评价该例句:好评差评指正

11.La région a connu un événement tragique.

11.该区域发生了重大事件。

评价该例句:好评差评指正

12.La situation de la population afghane demeure déplorable.

12.阿富汗人民的处境仍十分

评价该例句:好评差评指正

13.Faisons en sorte que le rideau tombe sur ce triste drame.

13.让我们结束这场的戏剧。

评价该例句:好评差评指正

14.Cela a été la période la plus tragique de l'histoire de l'État polonais.

14.这是波兰国家历史上最阶段。

评价该例句:好评差评指正

15.Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.

15.我们杂志说明国际卖淫的事件。

评价该例句:好评差评指正

16.Ceci est extrêmement tragique et tout à fait inacceptable.

16.这是十分和完全没有道理的。

评价该例句:好评差评指正

17.Le sort des femmes en Afghanistan est particulièrement tragique.

17.在阿富汗,妇的困境特别

评价该例句:好评差评指正

18.La situation au Darfour en est l'illustration la plus tragique.

18.达尔富尔局势就是最的例证。

评价该例句:好评差评指正

19.C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

19.的事实证明了,一个没有统一的国家早晚是强国的玩物而已。

评价该例句:好评差评指正

20.Les pays les moins développés sont les plus défavorisés.

20.最不发达国家的处境最

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


posture, pot, pot au feu, potabilité, potable, potache, potage, potager, Potala, potamochère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

1.« La triste histoire du brave Monsieur Costaud » !

勇敢强壮先生故事!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

2.A la suite de mauvaises récoltes, le petit peuple est dans la misère.

农业收成差,底层人物生活

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

3.Comment montrer la pauvreté sans tomber dans le misérabilisme ?

如何在不陷入主义前提下展示贫穷?

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Est-il besoin de préciser que j'ai lamentablement échoué ?

“不用说,我很地失败了。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

5.La découverte tragique a choqué les officiers et les habitants.

震惊了军官和当地人。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Topito

6.Voilà, c'était l'histoire un peu triste des morts de roi un peu tristes.

所以这就是国王们死亡故事。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆骑士

7.Le roi Arthur a une vie longue mais la fin de cette vie est triste.

亚瑟王寿命很长,但是晚年过得比较

「亚瑟王与圆骑士」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

8.Oh ! de la façon la plus malheureuse, monsieur.

“唉!他结局,先生。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.Tant de misère, tant de douleurs et de désespoir étalés à nu devant eux !

这是多么、沉痛和绝望一幕啊!

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

10.Sinon, on l'appellerait le Palais sans rire !

否则,我们就叫它世界了!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
美食法语

11.Tout y est grand, la richesse et la pauvreté, la beauté et la misère.

所有都很大,贫富差距,美丽和

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

12.Cornélius se met à penser au triste sort qui l’attend.

Cornélius开始想象等待他命运。

「La Tulipe Noire 黑郁金香」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

13.Et il est l'auteur du célèbre roman " Les Misérables" .

他是著名小说《世界》作者。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

14.Donc voyons encore un exemple extrait des « Misérables » de Victor Hugo.

我们再来看雨果《世界》节选。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

15.La vraie misère, il venait de la voir.

真正生活,他刚才见到了一下。

「惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

16.Tristes millions que ceux-là, prélevés sur un des plus funestes vices de la nature humaine.

利用人类最恶习赚来这笔钱是多么污秽呵!

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

17.Celle-ci exige un rejet du réel pour éviter de glisser dans le misérabilisme.

这需要对拒绝,以避免陷入主义。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

18.Beaucoup de choses ont mal tourné lors de cette nuit tragique.

在那个夜晚,很多事情都出了问题。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.Le jeu commence alors que vous menez une triste vie d'employé dans une grande compagnie.

游戏开始时,你是一家大公司里打工人。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Easy French

20.Misérable, c'est exagéré, mais triste, c'est raisonnable, oui.

,这太夸张了,但是伤,这是合理,是

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


potentialisateur, potentialisation, potentialiser, potentialité, potentiel, potentiel hydrique total, potentielle, potentiellement, potentilla, potentille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接