有奖纠错
| 划词

1.Son titre est repris de l'expression populaire « faire les 400 coups », faire toutes les bêtises possibles.

1.意思是做所有的蠢事,和孩子没关系。

评价该例句:好评差评指正

2.Les observations susvisées indiquent que 71,6 % des femmes et 57,3 % des hommes considèrent que battre les enfants, c'est les élever à la dure.

2.数据显示,71.6%的女性和57.3%的男性孩子是对他们进行教育的种方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

怎么做?

1.Mais a-t-on le droit de réagir lorsqu'il s'agit d'une maman qui frappe son propre enfant?

可是如果事情发生在一个妈妈自己孩子的情况下,我们有没有权利去管这件事呢?

「你怎么做?」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

2.LE GAMIN N'EST PAS DE MOI ? MAIS J'M'EN BATS LES COUILLES DU GAMIN !

孩子不是我的?但我在孩子的球!机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

3.Pourquoi suis-je content alors que je vais frapper mon enfant ?

当我要我的孩子时,我为什么

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

4.Jamais, madame, je ne battrai vos enfants ; je le jure devant Dieu.

“夫人,我绝不孩子,我在天主面前发誓。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第一」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

5.Vous allez frapper cette enfant ? -T'appelles ça une enfant ?

-你要这个孩子吗?-你叫它孩子吗?机翻

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

6.Est-ce qu’on tapait sur un enfant comme sur un bœuf ? Il fallait manquer de cœur, être la dernière des dernières.

怎么能像揍牛一般一个孩子?简直没了良心,真是下流再下流的人!

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

7.Malgré plusieurs appels passés par des enfants, les agents n'interviendront qu'à 12h50.

尽管孩子了几个电话,但特工直到下午 12: 50 才介入。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

8.À la tête d'une patrouille, il donna l'assaut à la maison, brisa tous les meubles, fessa les filles et traîna après lui Apolinar Moscote.

他率领一支巡逻队冲进了房子,碎了所有的家具,了女孩子的屁股,然后拖着阿波利纳尔·莫斯科特追赶他。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
怎么做?

9.Il y a des parents qui frappent peut-être leurs enfants et qui, en regardant la vidéo vont prendre conscience que c'est le moment d'arrêter !

有些父母可能正在他们的孩子,通过观看视频,他们意识到是时候停下来了!机翻

「你怎么做?」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

10.Le seul élément de joie, c'était de voir des tables de ping-pong dans les villages et de voir les enfants qui jouaient au ping-pong, qui riaient.

唯一快乐的场景是看到一些村庄里有兵乓球台, 看到一些孩子兵乓球,看到他们的笑容。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paucisymptomatique, pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接