有奖纠错
| 划词

La Convention serait proposée à la ratification par le Parlement avec le projet de loi contre le terrorisme.

打算把该公约和立法提议一起报批

评价该例句:好评差评指正

La stratégie quinquennale nationale de lutte antisida est en préparation; elle doit être approuvée au début de décembre.

防治艾滋病毒/艾滋病五年国家战略计划正在制定中,12月初报批

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement serait ainsi tenu de demander au préalable l'approbation du Comité avant de pouvoir envoyer de tels articles au Darfour.

然后应府事先向委员会报批,才能将此类物品运往达尔富尔。

评价该例句:好评差评指正

Soucieuse de contribuer à la normalisation dans sa zone de responsabilité, la Mission a répondu favorablement aux demandes d'autorisation qui lui étaient soumises.

为了有助于任区正常化,观察团一直积极答复报批

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, des agents de l'diesel soumis à l'approbation, le canal est, de la grande route, les prix raisonnables, service attentionné.Pour plus d'information, d'accueil, agent de bienvenue.

同时代理计划内报批,渠道正,路子广,价格合理,服务周到。

评价该例句:好评差评指正

Le Département établira la version finale des documents révisés aux fins de leur signature par les deux parties concernées, dès lors que les procédures internes d'approbation auront été accomplies.

裁军部将在办理内部报批和核准手续之后最后为修改后文件定稿,以供有关双方签字。

评价该例句:好评差评指正

Il est responsable du fonctionnement au jour le jour du Fonds multilatéral et de l'examen des propositions de projets; de l'élaboration des politiques, des plans, des directives et des documents financiers à envoyer au Comité exécutif pour approbation; et de l'organisation et de la fourniture des services nécessaires aux réunions du Comité.

秘书处负多边基金日常运作,以及审查项目提案;起草送交执行委员会报批策、规划、指导和财务文件;以及安排委员会会议和为会议提供服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tenture, tenu, ténu, tenue, tenue de route, ténuirostres, ténuité, tenure, tenuto, teocalli,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接