La première concerne le plan de réinstallation du Gouvernement en Somalie.
第一涉及政府搬迁索马划。
Quelques témoins vulnérables ont été réinstallés ailleurs.
少数易受伤害证人经搬迁。
Le transfert dans les nouveaux locaux devrait s'effectuer sur une période de six mois.
整个搬迁工作划在六个月内完成。
Les œuvres d'art d'extérieur sur la pelouse nord ont déjà été déménagées.
北草坪上室外艺术品经搬迁。
Scénario D (impact majeur nécessitant une solution de repli).
设想D(影响严重,并暂时搬迁)。
L'opération devait être menée à terme le 31 octobre.
搬迁工作将于10月31日之前完成。
Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.
关于被迫搬迁问题官方信息也很缺乏。
Un transfert supposerait une réorganisation de grande ampleur aussi bien au Siège qu'à la Base.
搬迁意味着总部和后基地都需作重大改组。
Il continuera d'aider les Somaliens à trouver un accord sur le processus de réinstallation.
他将继续协助索马达成搬迁进程协议。
Déménagement du personnel de la Division de l'informatique.
信息技术事务司工作人员搬迁。
Le Gouvernement lao avait réinstallé de force des Hmongs au Viet Nam.
她说,老挝政府强迫Hmong族人搬迁至越南。
Aucun cas de réinstallation forcée n'a été signalé au mois de décembre.
12月期间没有收到关于强行搬迁或回归报告。
Les travailleurs qui refusent de se conformer sont menacés de déplacement, de torture ou de meurtre.
不愿服从工人受到搬迁、酷刑或杀害。
Le déplacement d'un couple marié ne dépend pas de l'héritage des parents.
婚夫妇搬迁并不取决于对父母继承。
L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.
项目厅顺利地将总部从纽约市搬迁到哥本哈根。
Le nombre annuel des décisions de tribunaux aboutissant des expulsions n'a pas été établi.
每年通过法院裁决而导致强迫搬迁数量没有做记录。
Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.
在经过一次搬迁之后,秘书处活动就不会再受干扰。
Le Gouvernement allemand a entièrement financé et facilité ce transfert de locaux.
德国政府承担搬迁全部费用,并提供了便利。
Fournir également des informations spécifiques sur les expulsions forcées et les sans-abri dans l'État partie.
还请提供关于缔约国强迫搬迁和无家可归具体情况。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经行政部门批准命令为搬迁户提供补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous renforcerons les mesures d'assistance aux habitants relogés dans des régions où les conditions de vie sont meilleures.
加强易地扶贫迁后续扶持。
Et je négocierai leur départ volontaire.
我就可以跟他们谈迁事宜。
L'entreprise avait été délocalisée et le bâtiment, vétuste, allait bientôt être détruit.
厂已经迁,这栋即将拆除建筑内部很破旧,但十分宽敞。
Ironie de l'histoire : sans ce déménagement, elle aurait été bombardée et détruite.
具有讽刺意味是,如果没有这次迁,它早就被炸毁了。
Une cinquantaine d'habitants a déjà été relogée.
大约五十名居民已经迁。
Des centaines d'habitants ont dû être relogés.
数百名居民不得不迁。
C'est l'enjeu de l'industrialisation, de la relocalisation.
这是业战,迁。
Toutes les familles ont été provisoirement relogées dans un centre de l'armée.
所有家庭都已暂时迁到军事中心。
Non, mais je crois qu'il ne faut pas tout relocaliser.
不,但我认为我们不应该迁所有东西。
40 % de la station balnéaire a dû déménager.
40% 海滨度假胜地不得不迁。
La relocalisation ne se fait pas par décret, ni par injonction présidentielle.
- 迁不是通过法令或总统禁令进行。
On est relogés avec l'assurance pendant une semaine en hôtel.
- 我们带着保险迁到酒店住了一周。
De nombreux vacanciers ont dû être relogés.
许多度假者不得不迁。
Certains habitants vont devoir être relogés.
一些居民将不得不迁。
Les protéger des délocalisations en harmonisant notre fiscalité avec nos voisins Allemands.
通过协调我们与德国邻国税收,保护他们免受迁。
Pour préserver ce patrimoine, un projet de déménagement exceptionnel est en cours.
为了保护这一遗产,一项特殊迁项目正在进行中。
Ce matin, il a tenu un Conseil des ministres en partie délocalisé.
今天上午,他召开了部分迁部长会议。
Fini le " coup de la moquette" , le déménagement commence lundi.
没有更多" 地毯" ,迁从周一开始。
Les 3 personnes qui vivaient ici ont pu être relogées chez des proches.
- 住在这里 3 人能够与亲戚一起迁。
Malheureusement, les assurances ne garantissent que pendant 2 mois le relogement.
- 不幸是,保险只保证迁 2 个月。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释